Depois, havia uma outra conversa bem maior acerca de Israel e da Palestina que irradiava desde o Médio Oriente. | TED | لقد حصلنا على محادثة أكبر حول إسرائيل وفلسطين يشع من منطقة الشرق الأوسط. |
É um dispositivo que o meu irmão criou para manter os humanos em segurança enquanto irradiava "kryptonite" na atmosfera. | Open Subtitles | إنه جهاز اخترعه أخي لإبقاء البشر آمنين لجعل الغلاف الجوي يشع بالكريبتونيت |
Sim, e de acordo com duas testemunhas, irradiava um género de luz. | Open Subtitles | {\pos(192,230)} أجل، وحسب شاهدين إثنين، يشع منه ما يشبه الضوء. |