Acho que, no final, esta tecnologia será usada para engenharia genética humana, mas acho que fazer isso sem considerações e discussões cuidadosas dos riscos e das possíveis complicações seria uma irresponsabilidade. | TED | أعتقد أنه في النهاية سيتم استخدام هذه التقنية في هندسة الجينات البشرية ولكنني أعتقد أن عمل ذلك من دون عناية ونقاش للمخاطر والتعقيدات المحتملة سيكون أمرا غير مسؤول. |
O que eu nunca fiz, porque seria uma irresponsabilidade. | Open Subtitles | والذي لم افعله لان ذلك عمل غير مسؤول |
Mas estão 48° lá fora, isso é uma irresponsabilidade. | Open Subtitles | ولكن انها 120 درجة في الخارج. هذا تصرف غير مسؤول. |
A era de ganância e irresponsabilidade em Wall Street e em Washington... 29 de Setembro de 2008 ...conduziu a uma crise financeira tão grave como nenhuma outra desde a Grande Depressão. | Open Subtitles | عصر الجشع و عدم المسئولية فى وول ستريت سبتمبر، 29 2008 و فى واشنطن |
É uma irresponsabilidade não teres! | Open Subtitles | سيكون من عدم المسئولية ألا تكون لديك |
Que é uma irresponsabilidade da minha parte. | Open Subtitles | هذا امر غير مسئول بالنسبة لزواجنا في رأيي |
Que máximo. Eu sei. Que irresponsabilidade a minha ter deixado o emprego na livraria. | Open Subtitles | أعرف أن الاستقالة من وظيفة في مكتبة هو عمل غير مسؤول |
Estar aqui deve parecer uma irresponsabilidade. | Open Subtitles | أعتقد أن وجودي هنا عمل غير مسؤول |
Meu Deus! Devíamos processá-lo! É uma grande irresponsabilidade! | Open Subtitles | يا إلهي، يجب أن تقاضيه هذا غير مسؤول |
Distorcer os factos para apimentar um artigo é uma irresponsabilidade. | Open Subtitles | ...أنتِ تحرفين الحقائق لتصنعين قصة جيدة هذا تصرف غير مسؤول |
É irresponsabilidade enfiar um cigarro na boca do Piu Piu. | Open Subtitles | إن إرغام الببغاء (بدجى) على التدخين تصرف غير مسؤول أخلاقياً |
Seria uma irresponsabilidade gigante. | Open Subtitles | تصرف غير مسؤول تماماً |
Não, não é irresponsabilidade. | Open Subtitles | لا، ليس عملاً غير مسؤول |
Acho que fazer vista grossa, quando exerciam esse poder, é um ato de irresponsabilidade e de cobardia. | Open Subtitles | كان غير مسؤول و جبان. |
É muita irresponsabilidade da sua parte. | Open Subtitles | هذا تصرّف غير مسؤول منك |
Usar Proteína C é uma irresponsabilidade, mas os medicamentos seguros não fazem efeito. | Open Subtitles | بروتين "ج" غير مسئول أبداً عدا أن الوسائل الآمن لا تفيد بشئ |
É uma irresponsabilidade abrir outro portal. | Open Subtitles | إن فتحنا للبوابة لتصرف غير مسئول |