isso é uma coisa muito feia para se dizer a alguém. | Open Subtitles | يا إلهي، هذا شيء وقح جدًا كي تقولينه لشخص ما |
isso é uma coisa a discutir com o departamento comercial. | Open Subtitles | حسنًا، هذا شيء يجب أن تناقشيه مع قسم الحسابات |
isso é uma coisa boa porque, quanto mais velhos formos quando nos casamos, mais baixa é a taxa de divórcio. | TED | هذا شيء جيد، لأنه كلما كنت أكبر عندما تتزوج، كلما انخفض معدل الطلاق لديك. |
Nem sei do que estão a falar. isso é uma coisa hétero? | Open Subtitles | لا أعرف ما الذي تتحدثان عنه هل هذا شئ لغير الشواذ؟ |
Obviamente, nem tudo aconteceu conforme o plano, mas isso é uma coisa diferente. | TED | وبالطبع، فليست كل الأمور تسير وفق المخطط، لكن هذا أمر مختلف. |
E isso é uma coisa boa, porque se um de vocês causasse um escândalo como este, não seria apenas o tipo que prejudicou a equipa e perdeu todas as bolsas de estudo, mas Deus iria apagar as cores da vossa escola tão rápido, | Open Subtitles | وهذا شيء جيد لأنه إذا عمل أحدكم فضيحة مثل هذه فلن يصبح هذا الفتى مطرود من الفريق وحسب |
A nossa audiência acreditará que isso é uma coisa boa, também eu. | Open Subtitles | مشاهدونا سيعتقدون ان هذا شىء جيد وكذاللك انا |
Acha que isso é uma coisa simpática para se dizer? | Open Subtitles | إذا كنت كذلك، لما كنت سأصبح هنا حسناً، هل هذا شيئاً لطيفاً لتقوله |
É assim, dinheiro é dinheiro, isso é uma coisa. | Open Subtitles | تعلمون بأن النقود هي نقود، ذلك شيء واحد |
Trabalhar no mundo comercial? isso é uma coisa em que penso, por vezes. | TED | العمل في عالم الاعلانات التجارية هذا شيء يستحق النضال من اجله |
isso é uma coisa que sempre me negaste. | Open Subtitles | هذا شيء كنتِ ترفضيه منـّي مــ ـنـ ـتـ ـدى سـ ــيـنـ ـما الـ ـعــ ـرب |
Querida, isso é uma coisa boa, não é? | Open Subtitles | عزيزتي هذا شيء جيد أليس كذلك؟ ربما لك هو كذلك لكن ليس لي |
Não, isso é uma coisa que os homens a sério fazem agora. | Open Subtitles | هذا شيء يفعله الرجال الحقيقيون هذه الأيام |
A Quinn vai viver e apesar da opinião geral por aqui, isso é uma coisa boa. | Open Subtitles | كوين ستعيش، وعلى الرغم من آرائكم المتضاربة هذا شيء جيد. |
Eu acho que isso é uma coisa muito importante. | Open Subtitles | أعتقد أن هذا شيء كبير جدا. وهذا أمر مهم جدا. |
isso é uma coisa em que ainda nos sentimos implicados? Ainda acreditamos na noção de investimento? | TED | هل هذا شئ ما زلت تستثمر فيه ؟ هل ما زلت تؤمن بمفهوم الاستثمار؟ |
Eu tenho um clube, isso é uma coisa, mas isso desaparece, eu morro e o que é que eu tenho? | Open Subtitles | حصلت على هذا النادي, هذا شئ. ولكن سرعان ما سوف يبور, ماذا سيبقي لي عندئذ؟ |
Lembrei-me que isso é uma coisa que tu podias fazer, Jeremy. | Open Subtitles | علي اي حال هذا شئ اعتقد انك يمكن ان تفعله , جيرومي |
Algumas pessoas pensam que isso é uma coisa boa. | TED | و بعض الناس يعتقدون بأن هذا أمر جيد. |
Penso que isso é uma coisa muito importante que estamos sempre a fazer. | TED | وأعتقد أن هذا أمر في غاية الأهمية وأمر نقوم به طوال الوقت. |
Meus filhos saíram do meu corpo e isso é uma coisa que vocês nunca serão capaz de entender. | Open Subtitles | طفلي خرج من جسدي، وهذا شيء لن يمكنك فهمه مطلقًا.. |
Esta garrafa não é reciclada, mas isso é uma coisa boa, porque garrafas recicladas é igual a plástico sujo. | Open Subtitles | هذه الزجاجة لم يُعاد تصنيعها لكن هذا شىء جيد لأن الزجاجات المُعاد تصنيعها تضاهى البلاستيك القذر |
Acho que isso é uma coisa horrível de se dizer. | Open Subtitles | أعتقد بأن هذا شيئاً مروعاً لكي تقوله |
Achas que isso é uma coisa que se conte à zombie que amamos? | Open Subtitles | هل تعتقدين أن ذلك شيء تقوله للزومبي الذي تحب؟ |
Isso é... uma coisa nova, ou é uma coisa... que sempre quiseste ser, um padre? | Open Subtitles | أهذا شيء جديد أم أردت دوماً أن تصبح كاهناً؟ |
isso é uma coisa que temos de fazer. | Open Subtitles | هذا شئٌ سيتوجبُ علينا القيامَ به |