"isso dá-lhe" - Traduction Portugais en Arabe

    • هذا يعطيك
        
    • ذلك يمنحه
        
    • هذا يمنحك
        
    Mas mesmo que você sinta o que diz sentir, Isso dá-lhe o direito de ver essa gravação? Open Subtitles ،ولكن، حتى لو كنت تشعر حقا بما تقوله هل هذا يعطيك الحق في رؤية هذا الشريط؟
    Isso dá-lhe motivos para não se falar das mortes, até que o acordo esteja concluído. E já não é seu problema. Open Subtitles هذا يعطيك حافزًا للاحتفاظ بالتفاصيل في سرية حتى تتم الصفقة من ثم لا تصبح مشكلتك
    Isso dá-lhe um bom motivo. Ia perder anunciantes. Open Subtitles هذا يعطيك دافعاً قوياً، كنت ستخسر أصحاب الإعلانات.
    Se um homem sabe o que pensas, Isso dá-lhe poder sobre ti. Open Subtitles حسنا ان أمكن للرجل ان يعرف كيف تفكرين ذلك يمنحه سلطة عليك
    Isso dá-lhe tempo para planear e executar os homicídios. Open Subtitles أو لديه عمل بوقت جزئي و ذلك يمنحه الوقت ليخطط و ينفذ الجرائم
    Isso dá-lhe tempo para um pouco de polo. Open Subtitles هذا يمنحك بعض الوقت للعب القليل من البولو.
    Isso dá-lhe acesso a extractos bancários, a contratos. Certo? Open Subtitles هذا يمنحك القدرة للوصول إلى التصاريح المصرفيه والعقود، صحيح؟
    Isso dá-lhe o direito a inspecionar o contentor? Open Subtitles إذا هذا يعطيك حق تفتيش الحاوية ؟
    Bem, Isso dá-lhe uma vantagem sobre nós, a Sra. Pemberton. Open Subtitles هذا يعطيك الأفضليّة علينا يا سيّدة (بيمبرتن)
    Bem, Isso dá-lhe uma vantagem sobre nós, a Sra. Pemberton. Open Subtitles هذا يعطيك الأفضليّة علينا يا سيّدة (بيمبرتن)
    De qualquer forma, Isso dá-lhe acesso a armas. O que poderia explicar os buracos de bala no barco. Open Subtitles على أيّة حال، ذلك يمنحه وُصول لأسلحة ناريّة، والذي قد يُفسّر ثقوب الرصاص في القارب.
    Isso dá-lhe acesso especial, conhecimento dos procedimentos. Open Subtitles ذلك يمنحه القدرة على الوصول، ومعرفة العمليات

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus