Não fazes ideia o quanto eu quero que isso seja verdade. | Open Subtitles | ليس عندك اى فكره كم اود ان يكون هذا صحيحا |
Depois de 3 bebidas, eu estou a olhar para a segunda base, é melhor que isso seja bom. | Open Subtitles | شربنا 3 كوكتيل، كنت اتطلع للمرحلة الثانية لذا من الافضل ان يكون هذا جيدا |
Olha, não quero que isso seja estranho para nenhum de nós dois, ok? | Open Subtitles | انظر, انا لاريد ان يكون هذا عسرة امامنا حسنا؟ |
Queres que isso seja o meu único negócio aqui? | Open Subtitles | هل تريد أن يكون ذلك عملي الوحيد هنا في براندل ؟ |
E agora a equipe precisa de um líder, alguém que zombe ao encarar o inimigo, mesmo que isso seja inapropriado. | Open Subtitles | الآن مايحتاجه هذا الفريق . هو قائد شخص ما سيضحك في وجه أعدائه حتى عندما يكون ذلك غير ملائم |
Mas eu recuso que isso seja a minha experiência humana. | Open Subtitles | ولهذا انا ارفض ان تكون هذه هى تجربتى البشرية |
Espero que isso seja a sua injecção de insulina. | Open Subtitles | آمل أن تكون هذه هي حقنة الإنسولين خاصتك |
Imagino que isso seja assustador. | Open Subtitles | أستطيع تصور أنه من الممكن أن يكون هذا الموضوع مخيف |
Bem, o que disseste esta manhã, sobre redenção, espero que isso seja possível. | Open Subtitles | حسناً ، ما قلته عن الخلاص هذا الصباح .. آمل أن يكون هذا ممكناً ، كله |
Por muito cruel que isso seja, não é propriamente uma referência. | Open Subtitles | لربما يكون هذا قاسياً ، ولكن هذا لا يظهر لك أوراق إعتمادك |
Espero que isso seja verdade. Para o bem de todos nós. | Open Subtitles | ارجو أن يكون هذا حقيقي من أجل خاطرنا جميعاً |
Espero mesmo que isso seja para o meu aniversário. | Open Subtitles | حسناً، الآن آمل حقاً أن يكون هذا من أجل عيد ميلادي |
Só desejo, para teu bem, que isso seja verdade. | Open Subtitles | أتمنى فقط إكراماً لك أن يكون هذا حقيقي |
- Preciso que isso seja verdade. - Mas que raio se passa aqui? ! | Open Subtitles | ـ أحتاج إلى أن يكون هذا الكلام حقيقياً ـ ماذا يجري هنا بحق الجحيم؟ |
Pronto, talvez isso seja um monte de tralha. | Open Subtitles | حسناً، ربما يكون هذا الشيء تافهاً. |
- Como não temos waffles não vejo como isso seja possível. | Open Subtitles | بما أنه لم يتبق لدينا كعك لا أرى كيف يكون ذلك محتملاً |
Daqui a 60 segundos, a tua mãe vai dizer-te que eu vou ficar aqui uns tempos mas quero que isso seja decisão tua, também. | Open Subtitles | خلال حوالي 60 ثانية، أمكِ ستخبركِ بأني سأبقى هنا لفترة لكني أرغب بأن يكون ذلك قراركِ أيضاً |
Então o bebé poderá ser adoptado por um casal sem filhos nesse país, onde quer que isso seja, e eles ficarão muito felizes. | Open Subtitles | ثم يمكن تبني الطفل بواسطة . زوجين بلا اطفال في تلك البلاد . أينما يكون ذلك سيجعلهم في غاية السعادة |
Talvez isso seja o meu epitáfio. | Open Subtitles | ربما تكون هذه اللوحة هي مرثيتي انظري إلى هذا الفستان |
Bem, espero que isso seja a verdade porque nós tínhamos-te protegido deste lado. | Open Subtitles | حسناً، آمل أن تكون هذه الحقيقة لأننا نحميكِ في هذا الجانب |
Deixem que isso seja o vosso objectivo e não as notas... que não vos dizem nada do tipo de médicos que vão ser. | Open Subtitles | ليكن هذا بؤرة اهتمامكم فى دراستكم ليس فقط تحصيل الدرجات... الذي لن يجعلكم تدركوا أي نوع من الأطباء ستصبحون |