"isto é necessário" - Traduction Portugais en Arabe

    • هذا ضروري
        
    • أهذا ضروري
        
    Para além disso, achas que algo como Isto é necessário... para intimidar as pessoas? Open Subtitles إضافة إلى هل تفكّر بأن شيء مثل هذا ضروري على أية حال لإقناع الناس؟
    Já coloquei muitas vidas em risco hoje por isso sei que Isto é necessário. Open Subtitles تتكلمين كشخص وضع حياة أناس كثيرين علي المحك بإمكاني أن أري لماذا هذا ضروري
    O primeiro animal da minha mulher? Isto é necessário? Pode desligar o alarme? Open Subtitles زوجتي أول حيوان أليف هل هذا ضروري هل يمكنك فقط تحويل الجرس
    Isto é necessário para que o cérebro configure o seu processamento para que possa agir diferencialmente, para que possa agir seletivamente, para que a criatura que a tenha, possa começar a operá-la de forma seletiva. TED هذا ضروري ليجهز الدّماغ معالجه لكي يستطيع أن يعمل بطريقة تفاضلية، لكي يستطيع أن يعمل بانتقائية، لكي يستطيع الكائن الذي يحمله، أن يبدأ التصرف بطريقة انتقائية.
    Isto é necessário? Open Subtitles أهذا ضروري ؟
    Ainda não me convenceu de que Isto é necessário. Open Subtitles لا زلت لم تقنعني أنّ هذا ضروري
    Tens a certeza que Isto é necessário? Open Subtitles هل أنت متأكد أن هذا ضروري حقا؟
    - Isto é necessário? Open Subtitles لا أظن أن هذا ضروري
    Tens a certeza que Isto é necessário? Open Subtitles هل انت متأكد هذا ضروري ؟
    Tudo Isto é necessário? Open Subtitles هل كل هذا ضروري حقا؟
    - Isto é necessário? Open Subtitles هل هذا ضروري ؟
    Isto é necessário? Open Subtitles هل هذا ضروري ؟
    - Isto é necessário? Open Subtitles هل هذا ضروري ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus