Voltem e lutem, grandes rafeiros, Isto ainda não acabou. | Open Subtitles | عودوا وقاتلوا أيها الأوغاد لم ينته الأمر بعد |
Obrigado, a vocês duas. Bem, Isto ainda não acabou. A Hope Martin ainda tem que testemunhar. | Open Subtitles | لم ينتهي الأمر بعد , مازال عليها الشهادة |
Estamos no ringue, ainda estou de pé e Isto ainda não acabou. | Open Subtitles | نحن في حلقة وأنا مازلت واقفاً، ولم ينتهي الأمر بعد |
Isto ainda precisa de ser demonstrado antes de poder ser posto em prática. | TED | لم يتطور هذا بعد لدليل حتى يمكن أن يُمارس. |
Para mim, Isto ainda não era o Media Lab, mas era o início do que eu considero computação sensorial. Escolho "dedos" em parte porque todos pensavam ser ridículo. | TED | ولم يكن هذا بعد مختبر الميديا، لكن كان بداية ما سأسميه الحوسبة الحسية، وقد اخترت نوعا ما الأصابع لأن الكل اعتبرها فكرة سخيفة. |
Achas que Isto ainda é só um exercício? | Open Subtitles | هل تعتقد ان هذا ما زال مجرّد تمرين |
No entanto, Isto ainda não é realmente ideal para a investigação, porque não é inteiramente claro de onde vieram todas estas palavras-passe, ou exatamente quais eram as políticas que estavam em vigor quando as pessoas criaram estas palavras-passe. | TED | ومع ذلك لا يزال هذا غير مثالي حقًا للبحث لأنه غير واضح تمامًا من أين أتت كل كلمات السر هذه أو على نحو دقيق أي سياسة كانت فعالة عندما أنشأ الناس كلمات المرور هذه |
Um momento, por favor! Isto ainda faz parte do serviço! | Open Subtitles | لحظة واحدة مدام جامبو مازال هذا جزء من الخدمة |
Achas que quem fez Isto ainda está aqui? Quente o suficiente. S04E20 "First Lady Sings the Blues" Tradução Pt Pt: | Open Subtitles | أتعتقد أن أيا من فعل هذا لا يزال هنا ؟ دافيء كفاية نحن هنا استمروا في الضغط عليه |
Não, Isto ainda não está acabado. Depois falamos. | Open Subtitles | كلا.لم ينته الأمر بعد يجب أن نتكلم |
Tudo bem. Agora, não. Isto ainda não acabou. | Open Subtitles | لا بأس، ليس الآن، فلم ينتهي الأمر بعد |
Isto ainda não acabou... | Open Subtitles | لم ينته الأمر بعد |
Isto ainda não acabou. | Open Subtitles | لم ينتهي الأمر بعد |
Desculpa. - Isto ainda não acabou. - Agarra-te a algo. | Open Subtitles | لم ينتهي الأمر بعد تمسكي بشئ |
Isto ainda não acabou. | Open Subtitles | لم ينتهِ الأمر بعد. |
Isto ainda não acabou. | Open Subtitles | لم ينتهِ الأمر بعد |
Não! Espera, espera, espera. Isto ainda não pode acontecer! | Open Subtitles | كلّا، انتظر، انتظر، انتظر، لا يمكننا فعل هذا بعد! |
Acho que não deveríamos fazer Isto ainda. | Open Subtitles | لا أظن بأننا يجب أنا نفعل هذا بعد |
- Isto ainda não acabou. | Open Subtitles | لم ينته هذا بعد |
Quero ver se Isto ainda funciona. | Open Subtitles | أريد أن أتأكد ان هذا ما زال يعمل |
Lembra-te, Anakin, Isto ainda pode ser uma armadilha. | Open Subtitles | (تذكر (اناكين هذا ما زال ممكن أن يكون مصيدة |
Isto ainda não é suficientemente bom, o mundo ainda continua a ter inúmeros problemas. | TED | حاليا، ما يزال هذا ليس جيدا بما يكفي، وما يزال العالم مليئا بالمشاكل. |
Bolas! Isto ainda está ligado? | Open Subtitles | اللعنة, هل مازال هذا الشيء يعمل؟ |
Diz-me que Isto ainda faz parte do conto de fadas. | Open Subtitles | قلْ لي أنّ هذا لا يزال جُزء من الحكاية الخرافيّة. |