Não faço isto numa casa cheia de crianças! Entre para aí! | Open Subtitles | لن افعل هذا في منزل فيه اطفال ادخل الى هناك |
E encontrei isto numa das botijas que servia o teu prédio. | Open Subtitles | وأنا وجدت هذا في أحد الدبابات تصليح بنايتك. |
Selem isto numa caixa com espelhos, e enterrem bem longe de qualquer rio, e a tua bruxa desaparecerá para sempre. | Open Subtitles | عبيء هذا في صندوق مبطن بالمرايا و ادفنه بعيداً عن أي نهر و ستذهب ساحرتك للأبد |
Se um terrorista detonasse isto numa grande cidade, as baixas seriam extremas. | Open Subtitles | إذا إرهابي كانت أن تفجّر هذا في المدينة الحضرية الرئيسية، الإصابات ستكون متطرّفة. |
E não vou ficar aqui sentada e colocar isto numa caixa com um laço, só para que todos se sintam melhor, porque essa não é a verdade. | Open Subtitles | ولن أجلس هنا وأضع هذا في صندوقي ليشعر الجميع بارتياح |
Odeio perguntar isto numa discoteca, mas porque não há astronautas negros? | Open Subtitles | أكره أن أسئل هذا في ملهى ولاكن لماذا ليس هناك أي رواد فضاء سُود؟ |
Eles também insistem numa enorme lista de produtos que aconselhaste comercialmente. Que falta de tacto a minha estar a fazer isto numa sociedade... onde ninguém mais está interessado em ganhar dinheiro, esta companhia inclusivé. | Open Subtitles | كيف لنا أن نفعل هذا في مجتمع حيث لايكون به أحد مهتم لجني المال؟ |
É bom! Na verdade nunca fiz isto numa festa. Não sei como me lembrei disto. | Open Subtitles | انها جيدة لا اعرف كيف تفعل هذا في حفلة ولكنه يبدو عضويا |
Um mandado de procura ajudou-nos a encontrar isto... numa das casas das tuas... namoradas. | Open Subtitles | مذكرة التفتيش ساعدتنا في العثور على هذا في منزل بالمدينة لاحدى الفتيات التي تلعب معها بألغازك |
Trinta e dois forgs. Muito impressionante, rapazes. Alguma vez pensaram em fazer isto numa base regular? | Open Subtitles | إثنين وثلاثون مضيف مؤثـّر للغاية يا فتيان هل تفكرون بعمل هذا في قواعدنا المنتظمة؟ |
Mas um polícia encontrou isto numa sarjeta perto do multibanco. | Open Subtitles | لكن أحد الضبّاط وجد هذا في مجرى لتصريف المياه بالقرب من جهاز الصرّاف الآلي |
Se faço isto numa aula de susto vou ser uma anedota. | Open Subtitles | -آسف . لو فعلت هذا في فصل التخويف، سأكون أضحوكة |
Devíamos fazer isto numa sexta-feira e não numa quarta-feira. | Open Subtitles | حسناً، علينا حقاً أن نفعل هذا في يوم جمعة بدلاً من الأربعاء |
Devemos despachar isto numa hora. | Open Subtitles | ربما يمكنني الأنتهاء من هذا في غضون ساعة |
Escolha curiosa mencionar isto numa entrevista. | Open Subtitles | إختيارٌ مثيرٌ للإهتمام أن تذكري هذا في مقابلة. |
Encontrei isto numa pilha de lixo de musica à Capela do William Johnson. | Open Subtitles | لقد وجدت هذا في كومة من اشرطة أكابيلا لدى وليام جونسون |
Vamos lá pôr isto numa equação. | TED | إذًا دعونا نضع هذا في معادلة. |
Há 50 anos atrás, ela colocou isto, numa Cápsula do Tempo. | Open Subtitles | منذ 50 سنة وضعت هذا في علبة زمنية |
Espera, espera. Vi isto numa série. | Open Subtitles | مهلاً، رأيت هذا في أحد مسلسلاتي |
Arranjou isto numa festa em Alcatraz? | Open Subtitles | مهلاً، هل إلتقطت هذا في تلك الحفلة في "ألكتارز"؟ |