"já bebi" - Traduction Portugais en Arabe

    • لقد شربت
        
    • لقد تناولت
        
    • لقد احتسيت
        
    • لقد شربتُ
        
    Já bebi 5 copos de cristal. Habituava-me facilmente a isto. Open Subtitles لقد شربت خمس كاسات بالكريستال علي الاعتياد على ذلك
    Já bebi um pouco, não é? O que importa? Open Subtitles لقد شربت قدرا لا بأس به ,اليس كذالك اوه ,من يهتم؟
    Querido, Já bebi tantos martinis que já estou agitada e também mexida. Para afogar as mágoas? Open Subtitles عزيزي لقد شربت الكثير من المارتيني أنا مرتجفة وكذلك متحمسة
    - Queres chá? - Não, obrigada. Já bebi chá. Open Subtitles شكراَ لقد تناولت الشاي هل تصنعين الشاي ؟
    Em primeiro lugar, Já bebi uns copos. Mas não te preocupes, vim a pé. Open Subtitles أولاً، لقد احتسيت بضع الشراب، لكن لا تقلقي...
    Acho que Já bebi o suficiente. Open Subtitles لقد شربتُ كِفايتي ، أعتقد
    Já bebi cinco cervejas, e já começo a achar piada àquela miúda da chiclete podre. Open Subtitles لقد شربت خمس زجاجات من البيرة و تلك الفتاة صاحبة السن البشع بدأت تبدولي جميلة
    Não é justo, Já bebi a minha conta de vinho tinto, hoje... Open Subtitles لقد شربت من النبيذ الأحمر بما فيه الكفاية هذه الأمسية
    É melhor não, hoje Já bebi mais que a minha conta. Open Subtitles لقد شربت اليوم بما فيه الكفاية
    - Não se preocupem, Já bebi muito. Open Subtitles لا تقلقا لقد شربت للتو قدر ما أستطيع
    Já bebi o Bário! Open Subtitles لقد شربت "الباريوم" و انتهيت - يجب شرب الباريوم قبل هذا الاختبار-
    Eu Já bebi quatro garrafas de água de côco. Open Subtitles لقد شربت أربع قارورات من الماء.
    E Já bebi demais hoje. Open Subtitles لقد شربت كثيرا طوال اليوم بأي حال.
    - Já bebi. Open Subtitles لقد شربت بعض منها مسبقاً
    Eu Já bebi muito e estou a sentir-me emocionado... mas vou dizer algo, de qualquer forma, que ninguém quer admitir... mas acho que é provavelmente verdade. Open Subtitles لقد شربت الكثير بالفعل الآن، وأشعر بأحاسيس جياشة... لكنّي سأقول شيءٍ بأيّة حال، شيءٍ يغفل الجميع عن الأعتراف به. لكنّي أعتقد أنّه حقيقة مسلمة.
    Não, Já bebi demais. Open Subtitles لا, لقد شربت كثيرا بالفعل
    Já bebi uns copos. Open Subtitles لقد شربت القليل
    Não, não, Já bebi de mais. Open Subtitles لا لا, لقد شربت الكثير
    - Já bebi nove Red Bull. Open Subtitles لقد شربت تسعة "معلبات "ريد بول
    Já bebi isso antes, tem um gosto horrível. Open Subtitles لقد تناولت مثل هذه الأشياء من قبل مذاقها مريع
    Já bebi. Open Subtitles لقد تناولت بعضاً منها
    Já bebi muito vinho... Open Subtitles لقد احتسيت خمراً كثيراً للتو..
    Não, Já bebi bastante, obrigado. No, gracias. Open Subtitles -لا، لقد شربتُ ما يكفي، شكراً لكِ .

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus