"já começou a" - Traduction Portugais en Arabe

    • هل بدأت
        
    • بالفعل بدأت
        
    • هل بدأتي
        
    - Já começou a perguntar-se quando estará pronto para se revelar? Open Subtitles هل بدأت التفكير في الوقت الذي تريد فيه الظهور للعلن؟
    E o Sargento Já começou a fazer planos para depois da guerra? Open Subtitles ماذا عنك أيها الرقيب؟ هل بدأت التخطيط لما بعد الحرب؟
    Já começou a redigir um plano de fim de vida? Open Subtitles هل بدأت بوضع خطة لنهاية حياته ؟
    Não queria estragar este momento de ternura, mas ela Já começou a Cristalocar. Open Subtitles لا تستعجل بهذه اللحظة الحنونة لكنها بالفعل بدأت البحث
    Já começou a lê-lo? Open Subtitles هل بدأتي بقرائته؟
    A companhia Já começou a colocar carris? Open Subtitles هل بدأت سكة الحديد بتخزين القضبان بعد؟
    Ela Já começou a vender a mobília? Open Subtitles هل بدأت ببيع الأثاث بعد ؟
    Já começou a ter sintomas? Open Subtitles هل بدأت الاعراض تظهر ؟ لا
    A Raven Já começou a descer? Open Subtitles هل بدأت (رايفن) بالهبوط ؟
    - Já começou a descompressão? Open Subtitles هل بدأت ضغطها؟
    A erva Já começou a renascer. Open Subtitles العشب هو بالفعل بدأت تنمو مرة أخرى .
    Já começou a extrair as balas? Open Subtitles هل بدأتي استخراج الرصاص حتى؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus