"já estamos aqui" - Traduction Portugais en Arabe

    • نحن هنا الآن
        
    • لأننا هنا
        
    • لقد مكثنا
        
    Olha agora já estamos aqui. Open Subtitles أنظروا، نحن هنا الآن لننجز هذه المقابلة بسرعة
    Pensa novamente. Porque não és. Olha, já estamos aqui. Open Subtitles فكري مجددًا يا ابنتي، لأنّك لا تفكّرين، انظري، نحن هنا الآن.
    - já estamos aqui. Porque é que não damos uma volta e vemos o ambiente? Open Subtitles نحن هنا الآن لمَ لا نتجول ونرى المحيط قليلاً
    "Confiem em nós, já estamos aqui há uma hora." Open Subtitles ثقوا بنا ، لأننا هنا .. منذ ساعة تقريبا
    Não se preocupem, meninas, porque agora nós já estamos aqui e estamos prontos para boogie. Open Subtitles لأننا هنا الآن و نحن مستعدون للرقص
    Robin... nós já estamos aqui a oito meses, certo? Open Subtitles روبين ل.. لقد مكثنا هنا قرابة ثمانية أشهر أليس كذلك؟
    já estamos aqui à que tempos e ainda ninguém nos deu nada. Open Subtitles لقد مكثنا طويلاً في الخارج ولم يعطينا أحدٌ أي شيء
    Sim, já estamos aqui. Claes Sandberg não se encontra. Open Subtitles نعم، نحن هنا الآن كلاس ساندبرج) ليس هنا)
    - A palavra "flutuar" é-lhe familiar? - Sr. Monk, já estamos aqui. Open Subtitles سيد ( مونك ) , نحن هنا الآن ما رأيك بهذا ؟
    Sim, porque já estamos aqui. Open Subtitles ‫نعم، لأننا هنا. ‬
    já estamos aqui há muito tempo... Open Subtitles لقد مكثنا في المدينة لوقت أطول من اللازم...

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus