Tens de compreender que Já há muito tempo que não vou a um terceiro encontro, quanto mais a um primeiro e um segundo. | Open Subtitles | يجب أن تفهم لقد مر وقت طويل منذ أن خرجت بموعد ثالث دعك من موعد أول أو ثاني |
Já há muito tempo que não ando de salto alto. Desculpa. | Open Subtitles | لقد مر وقت طويل منذ ان ارتديت حذاءً بكعب عالي , اسفة |
Andas atrás de mim Já há muito tempo, não andas, querida? | Open Subtitles | لقد سعيتى ورائى منذ مدة طويلة, أليس كذلك, يا عزيزتى؟ |
E eu sei bem como isso é raro, porque Já há muito tempo que não tenho ninguém que se pareça sequer contigo. | Open Subtitles | وأعرف مدى ندارته لأنه منذ مدة طويلة لم أحصل على أحد قريباً من أحد مثلك |
Já há muito tempo que não trabalhávamos juntos desta forma. | Open Subtitles | لقد مضى وقت طويل منذ أن عملنا سوياً هكذا |
Já há muito tempo que queria que conhecesses o Dylan. | Open Subtitles | كنت أريدك ان تقابل ديلين منذ فترة طويلة , براين |
Já há muito tempo que não te via. | Open Subtitles | لقد مر وقتٌ طويل |
Já há muito tempo que não tratas de um caso criminal pessoalmente. | Open Subtitles | مرّ زمن طويل منذ أن تولّيت الإدّعاء شخصيّا في قضيّة جنائية |
Já há muito tempo desde que me alimentei de espécimes tão saudáveis. | Open Subtitles | لقد مر وقت طويل منذ أن تغذيت على رجال صحيين. |
Já há muito tempo que não nos separávamos dele. | Open Subtitles | -نعم لقد مر وقت طويل منذ أن لم نبتعد عنه أيضاً |
Já há muito tempo que ninguém me massaja assim. | Open Subtitles | لقد مر وقت طويل منذ ان لمسني احد هكذا |
Já há muito tempo... que não converso com ninguém. | Open Subtitles | لقد مر وقت طويل منذ ان تحدثت |
Neal disse que tu estás sentada aqui Já há muito tempo. | Open Subtitles | يقول لي نيل أنك تجلسين هنا منذ مدة طويلة. |
Ambos sabíamos sabíamos Já há muito tempo. | Open Subtitles | نحن نعرف ، نحن نعرف منذ مدة طويلة |
Já há muito tempo que não ganhava um jogo importante. | Open Subtitles | منذ مدة طويلة لم نفز بجائزة كبيرة |
Deixou-nos para trás Já há muito tempo. | Open Subtitles | لقد تركنا منذ مدة طويلة |
Já há muito tempo que não falo com uma mulher. | Open Subtitles | لقد مضى وقت طويل منذ اخر مرة تحدثت فيها الى امرأة |
Já há muito tempo que ninguém me pergunta isso. | Open Subtitles | لقد مضى وقت طويل منذ سألني أي شخص هذا السؤال |
Já há muito tempo que não esculpia um vivo. | Open Subtitles | لقد مضى وقت طويل منذ أن قمتُ بتقطيع حية |
E Já há muito tempo que te queria ver. | Open Subtitles | في الحقيقة ، كنت أنتظر رؤيتك منذ فترة طويلة من الآن |
- Já há muito tempo, Sean. - Sim, eu sei. | Open Subtitles | - لقد مر وقتٌ طويل شون |
Já há muito tempo que ninguém via um bebé. | Open Subtitles | مرّ زمن طويل منذ رأى أي أحد هنا رضيعًا. |