"já ia" - Traduction Portugais en Arabe

    • كنت على وشك
        
    • كنتُ على وشك
        
    • كنت سأصل
        
    Eu Já ia embora. Com esse eclipse preferia pegar o ônibus das 3. Open Subtitles أما أنا فقد كنت على وشك الرحيل بسبب الكسوف؛ لأننى أريد أن أصل إلى بيتى مبكراً
    Sorte do Lord Chin, porque eu Já ia dar uma chicotada no rabo dele. Open Subtitles اللورد شين محظوظ للغاية . لأننى كنت على وشك ركل مؤخرته
    Pensei que não estava ninguém aqui. Já ia fechar. Open Subtitles الا تعلمين انه لا احد هنا كنت على وشك اغلاق المحل
    Finalmente ligou. Já ia atrás de si. Open Subtitles لقد تأخّرت في اتصالك، فقد كنتُ على وشك إرسال كلب لإجراء عمليّة بحث وإنقاذ.
    Já ia chegar a isso. Open Subtitles كنت سأصل لهذا
    Já ia reavaliar toda a nossa relação. Open Subtitles كنت على وشك إعادة النظر في علاقتنا بأكملها ..
    Já ia apanhar o vaivém. - Olá. - Olá. Open Subtitles كنت على وشك الإتصال بالحافلة السريعة
    - Já ia ligar para a polícia. Open Subtitles لقد كنت على وشك الإتصال بأمن الحدود
    Já ia reportar o teu desaparecimento. Open Subtitles لقد كنت على وشك الإبلاغ عن فقدان شخص
    Já ia contratá-la para um segundo projecto. Open Subtitles كنت على وشك تعينها لمشروع جديد.
    Olá, Já ia bater. Open Subtitles مرحباً، كنت على وشك طرق الباب.
    - Já ia te mandar outra mensagem. Open Subtitles كنت على وشك مراسلتك مجدداً للتو
    Eu Já ia deitar-me. Open Subtitles كنت على وشك الاستلقاء.
    Eu Já ia fazer isso. Open Subtitles كنت على وشك عمل هذا
    Já ia assinar. Open Subtitles كنت على وشك التوقيع عليها
    Já ia contar-nos. Open Subtitles كنت على وشك إخـبارنـا
    - Já ia falar nisso. Open Subtitles كنت على وشك أن أقول ذلك
    Já ia agradecer-lhe por me salvar a vida... e percebi que não sei o seu nome. Open Subtitles كنتُ على وشك شُكرك على إنقاذ حياتي، و... أدركتُ أنّي ما زلتُ لا أعرف اسمك.
    - Já ia falar disso. Open Subtitles كنت سأصل لذلك.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus