"já me esquecia" - Traduction Portugais en Arabe

    • كدت أنسى
        
    • كدت أن أنسى
        
    • كدتُ أنسى
        
    Já me esquecia. A minha filha apaixonou-se pela Morte. Open Subtitles اوه , نعم , كدت أنسى وابنتى تقع فى حب الموت
    Já me esquecia, faço a minha despedida de solteiro esta noite. Open Subtitles كدت أنسى سأقيم حفل العزوبية ليلة الغد
    - Já me esquecia. Comprei-te uma coisa. Open Subtitles أه , كدت أنسى لقد أحضرت لك شيئا
    Pois, Já me esquecia. Open Subtitles هذا صحيح، كدت أن أنسى شكراً لك
    Já me esquecia. Comprei-te um presente. Open Subtitles كدت أن أنسى, لقد أحضرت لك هدية
    Já me esquecia. Open Subtitles كدتُ أنسى، كدتُ أنسى.
    Já me esquecia que temos telefone. Open Subtitles يا إلهي، كدت أنسى أن لدينا خط أرضي
    Já me esquecia. Open Subtitles لأنني كدت أنسى هذا
    Oh, meu Deus, desculpe. Já me esquecia. Open Subtitles يا إلهي, آسفة, كدت أنسى
    Sim, Já me esquecia. Open Subtitles أوه صحيح لقد كدت أنسى
    Já me esquecia... Open Subtitles هو أيضاً يحب هذه, كدت أنسى
    Deus meu, Já me esquecia do teu presente. Open Subtitles يا إلهي .. لقد كدت أنسى هديتك
    Já me esquecia do mais importante. Open Subtitles كدت أنسى أهم شيء
    Já me esquecia. Open Subtitles و... كدت أنسى...
    Já me esquecia da prenda da Charlotte. Open Subtitles كدت أنسى هدية (تشارلوت)
    Já me esquecia. Open Subtitles سكويك) ، (سكويك) ، كدت أنسى)
    Já me esquecia... Open Subtitles كدت أنسى
    Já me esquecia! Open Subtitles إسمعي كدت أن أنسى خالتكِ (فرنسيس) ربحت رحلة إلى "رينو"
    Max, Já me esquecia, a máquina. Open Subtitles أوه ماكس , كدت أن أنسى
    Já me esquecia. Open Subtitles كدتُ أنسى

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus