"já não trabalha" - Traduction Portugais en Arabe

    • لم يعد يعمل
        
    • لم تعد تعمل
        
    • هو لم يعد
        
    A autópsia da Lizzy Adler foi realizada pelo Harold Robson, que, como tu sabes, já não trabalha cá. Open Subtitles تشريح ليس ألدر كان على يد هارولد ريبسون الذي هو كما تعلم لم يعد يعمل لدينا
    Ele já não trabalha connosco mas eu fiquei com os casos dele. Open Subtitles للأسف، لم يعد يعمل معنا لكنني تسلّمت العمل بدلاً عنه
    O homem que tem o componente já não trabalha com os chineses. Open Subtitles الرجل الذي لديه الجزء الأساسي لم يعد يعمل مع الصينيّين
    Bem, ela já não trabalha para a nossa cliente e não podemos apresentá-la como testemunha. Open Subtitles إنها لم تعد تعمل لدي موكلي و لا يمكننا تقديمها كشاهدة
    Andrea Fleytas vive na Califórnia. já não trabalha na indústria petrolífera Open Subtitles أندريا فلايتس، تعيش في كاليفورنيا وهي لم تعد تعمل في مجال النفط مجددا
    Não, Valerie não pode atender, nem agora nem nunca, já não trabalha aqui, boa... Open Subtitles لا فاليرى لا يمكنها مكالمتك لم تعد تعمل هنا مع السلامة
    O homem que tem o componente já não trabalha com os chineses. Open Subtitles الرجل الذي يملك القطعه لم يعد يعمل مع الصينيين
    Bem, isso explica porque já não trabalha aqui. Open Subtitles حسنا، هذا يفسر السبب فى كونه لم يعد يعمل هنا
    Um tipo que já não trabalha aqui deixou isto na secretária e eu roubei. Open Subtitles تركه شخص لم يعد يعمل هنا على مكتبه, لذا سرقته
    Perdeu a carta de condução e por isso já não trabalha mais. Open Subtitles لقد فقد رخصة قيادته لهذا لم يعد يعمل
    Só para que saibas, o Manni já não trabalha para mim. Open Subtitles لكي تعلم فحسب (ماني) لم يعد يعمل لديّ بعد الآن.
    Ele já não trabalha para eles. Open Subtitles إنَّه لم يعد يعمل لديهم بعد الآن
    Você e o Kev não são tão próximos, caso contrário saberia que ele já não trabalha aqui. Open Subtitles أعتقد أنكم أنت و"كيف" لستم مقربون لتلك الدرجة وإلا لكنت لتعرف أنه لم يعد يعمل هنا
    Então...o McAllister já não trabalha para ti? Open Subtitles إذاً , ماكليستر لم يعد يعمل لديك ؟
    Disseram-me que ela já não trabalha aqui. Open Subtitles أرأيت زوجتي؟ يقولون أنها لم تعد تعمل هنا.
    Ela já não trabalha comigo, tu sabes disso. Open Subtitles لم تعد تعمل في قسمي الآن تعرفين ذلك حسناً ..
    Ela já não trabalha aqui e ainda ajuda os pacientes. Open Subtitles هي لم تعد تعمل هنا حتى، ولازالت في الخارج تحاول مساعدة مريضتها.
    Foi aquela terapeuta e ela já não trabalha mais para nós. Open Subtitles تلك الأخصائية الحمقاء قد حدث لها ذلك وهي لم تعد تعمل لصالحها
    Bom, já não trabalha aqui... mas sei onde está. Open Subtitles لم تعد تعمل هنا ولكني أعرف أين هي الآن
    Ela já não trabalha aqui, mas anda na minha aula de representação. Open Subtitles لم تعد تعمل هنا لكنها في صف التمثيل
    Tinha razão acerca do Simon Green. já não trabalha com J.P. Oliver. Open Subtitles كنت محقاً عن سيمون قرين هو لم يعد لدى ج.ب أوليفر

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus