Já usei todos os feitiços que conheço. | Open Subtitles | لقد انهكت بسهولة , لقد استخدمت كل تعويذة أعرفها |
Querido, Já usei essa desculpa. Ela nem tem gato. | Open Subtitles | يا عزيزى لقد استخدمت هذا العذر من قبل هى لا تملك قطة |
Já usei esta deixa espetacular umas 1000 vezes. | Open Subtitles | لقد استخدمت هذه الجملة المعترف انها رائعة الاف المرات |
Usa o teu desejo. Já usei, antes do meu Milagre. | Open Subtitles | لقد استخدمت أمنيتي بالفعل قبل حدوث المعجزة |
Já usei algumas, mas é a história da vida dos Grimms. | Open Subtitles | لقد استخدمت بعضا منها، لكن هذا مثل، تاريخ الغريمز، ما الذي استخدموه. |
Já usei o pauzinho de cianoacrilato que gosta. | Open Subtitles | لقد استخدمت طريقة عصا التعرض للبخار التى تروق لك. |
Já usei metade do frasco que me deste ontem à noite. | Open Subtitles | لا استطيع لقد استخدمت نصف البرطمان الذي اعطتينيه بالامس |
Já usei todos os nós que conhecia. | Open Subtitles | لقد استخدمت جميع عقد الحبال التي أعرفها |
Já usei isto antes e vou usar outra vez. | Open Subtitles | لقد استخدمت هذا من قبل وسأكررها. |
"Terebentina de Veneza." Já usei isso para pintar. | Open Subtitles | وأعتقد أنني فعلا حصلت على واحدة هناك "التربنتين البندقية" لقد استخدمت هذا للرسم حقا؟ |
- Já usei um antes. | Open Subtitles | أوه، لقد استخدمت واحدة من قبل. |
Tarde demais, Marge. Eu Já usei uma oração para bloquear a tua oração. | Open Subtitles | فات الأوان على ذلك يا (مارج) لقد استخدمت الدعاء الذي يمنع دعائك |
Já usei um cabo guiado antes. | Open Subtitles | لقد استخدمت هذا من قبل. |