"jóquei" - Traduction Portugais en Arabe

    • فارس
        
    • الفارس
        
    • فارسا
        
    • فارسة
        
    • الفارسة
        
    Acho que precisamos de um jóquei com experiência em Derbies. Open Subtitles أظن أننا بحاجة إلى فارس ذي خبرة بسباق الديربي
    És muito alto para seres jóquei. Open Subtitles أنا لا أعرف. أنت تبدو أطول من أن تكون فارس
    Primeiro, Red Pollard será o jóquei de Seabiscuit, agora e para sempre. Open Subtitles أولا، ريد بولارد سيبقى فارس سى بيسكوت الآن وإلى الأبد
    A injecção em si, com esta pequena agulha, é desencadeada por um transmissor de controlo remoto suficientemente pequeno para caber na ponta do chicote do jóquei, ou de uma bengala. Open Subtitles الحقن نفسة،يتم بهذة الحقنة الصغيرة يُفعل بواسطة جهاز تحكم عن بعد صغيرة كفاية لتتلائم مع رأس سوط الفارس
    Eu contei-te que uma vez... ele começou a gritar com um jóquei... e, depois, o jóquei saltou do cavalo e começou a correr atrás dele. Open Subtitles أخبرتك عندما ذهب إلى السباق... وكان يصيح في وجه الفارس... ونزل الفارس من صهوة جواده وبدأ يطارده
    Treinei para ser jóquei, mas era baixo demais. Open Subtitles في الحقيقة , لقد كنت اتدرب لكي اصبح فارسا
    Com a morte do Sutton, é a tua grande hipótese como jóquei. Deve ser muito excitante, não é? Open Subtitles مع موت (ساتون) ، فلديكِ فرصة كبير لتكوني فارسة ، لابدّ أنّ الأمر مثير جداً ، صحيح؟
    Ouviste aquela sobre o jóquei tarado e o menino do estábulo venezuelano? Open Subtitles هل سمعت نكتة الفارسة المثيرة وفتى الأسطبل؟
    Estamos de volta daqui a 20 minutos. Quero aquele rapaz substituído pelo melhor jóquei disponível. Open Subtitles سنعود بعد 20 دقيقة ، أريدُ تغيير . ذلك الفتى بأحسن فارس عندك
    - Baixo demais para ser jóquei? Open Subtitles لكنني كنت قصيرا جدا قصير جدا لكي تصبح فارس ؟
    Ou terei que achar outro jóquei mais depressa, do que consegues cuspir. Open Subtitles وإلا، سأجد لي فارس جديد بأسرع مما تستطيعين البصق
    Porque, quando eu estou a jogar, eu sinto-me como um jóquei no seu cavalo, com toda aquela velocidade e poder. Open Subtitles وعندما أكون جيداً، أعني جيداً جداً أشعر كأنّي... فارس جالس علي حصانه ويشعر بكل تلك القوة والسرعة التي تحته...
    Ainda temos que ter em conta os 10% e ao usar um jóquei aprendiz as probabilidades duplicam, caso alguém queira apostar. Open Subtitles هذا يتركُنا ، % مع إحتمال 10 و بقيادة فارس مبتدئ سيضاعف . إحتمال ألاّ يراهن عنهُ أحدٌ غيرك هل تريد المراهنة يا سيّدي ؟
    - Claro, é um jóquei muito famoso. Open Subtitles بالطبع, إنه فارس خيول مشهور جدًا.
    George Woolf! O maior jóquei do mundo. Open Subtitles جورج وولف الفارس الأعظم في العالم
    Pois sim... embora de certeza que mais de metade da culpa seja do jóquei. Open Subtitles -نعم صحيح انا متأكد ان نصف اللوم على الاقل يقع على كتف الفارس
    Alimentam-nos com carne de cavalo, com vestígios de carne de jóquei! Open Subtitles يطعمونا لحم خيل وبعضاً من لحم الفارس
    O jóquei disse que ele ganhou sem o menor esforço. Open Subtitles الفارس قال أنّه فاز بدون . أن يقوده
    O jóquei perneta? Open Subtitles الفارس وحيد الساق؟
    Como podias ser demasiado baixo para jóquei? Open Subtitles كيف لشخص أن يصبح قصيرا جدا لكي يصبح فارسا
    Não o chateies, ele foi recusado para jóquei por ser baixo demais. Open Subtitles هذا رجل اصبح قصيرا جدا لكي يكون فارسا اولق , اعطني الكاميرا
    - Então, você é uma jóquei? Open Subtitles إذاً، أنت فارسة سباق؟
    Ron, já ouviste a piada do jóquei tarado e o menino do estábulo venezuelano? Open Subtitles إذا هل سمعت نكتة الفارسة المثيرة وفتى الأسطبل؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus