jazem aqui as ossadas de mais de seis milhões de pessoas, alguns deles com mais de 1300 anos. | TED | رفات أكثر من ستة ملايين شخص ترقد بداخلها. بعضها عمره أكثر من 1300 عام. |
Por causa de um escravo, os ossos do meu pai jazem no fundo daquele fiorde. | Open Subtitles | بسبب عبدا عظام أبي ترقد في قاع المضيق البحري |
Quando morreu pela segunda vez, enterrei-o no cemitério dos animais... onde os ossos dele ainda jazem. | Open Subtitles | عندما مات فى الليل للمرة الثانية قمت بدفنه فى مقبرة الحيوانات الاليفة هناك حيثما اريتك لازالت عظامه ترقد هناك |
Os teus pais, os pais deles e assim por diante, desde do principio, ainda jazem na terra cheia de vermes. | Open Subtitles | والديك ووالديهم وهكذا من البدايه وهم يرقدون في الأرض الدافئه |
E 1177 homens ainda jazem no navio de guerra ""Arizona". | Open Subtitles | وما زال 1177 رجلاً يرقدون داخل المدمرة أريزونا |
Ali jazem, à espera. | Open Subtitles | إنهم يرقدون في إنتظار |
"Aqui jazem as cinzas de Leonard Hofstadter. Ele pensou que estava certo, mas o seu colega é que estava." | Open Subtitles | "هنا ترقد رماد لينارد هوفستادر، ظن أنه محق، لكن شريكه بالسكن كان أدرى". |