As delegadas de informação médica já não são só miúdas jeitosas. | Open Subtitles | بائعات الأدوية لم تعد الوظيفة الحصرية للفتيات المثيرات |
Meu Deus, também havia lá muitas mães jeitosas com calças de ioga. | Open Subtitles | سحقاً .. كان هناك الكثير من الأمهات المثيرات في بناطيل اليوغا .. |
- Mas há muitas raparigas jeitosas. | Open Subtitles | يوجد الكثير من الفتيات المثيرات هناكأ |
Digam, o que fazem umas galinhas jeitosas como vocês numa capoeira destas? | Open Subtitles | ما الذي تفعله دجاجات جميلات مثلكنّ في قنّ كهذا؟ |
Convidei umas gajas todas jeitosas que vão receber por as comermos, fazem-nos cenas por uns trocos e gritam por dinheiro. | Open Subtitles | لقد دعيت فتيات ذوات مؤخرات جميلات انهم مستعود للمضاجعة من اجل المال افعل شيء غريب من اجل قطعه صغيرة من التغيير |
As jeitosas também. | Open Subtitles | أنتم أيضاً أيتها السيدات المثيرات |
Eu apercebi-me de que o reinado delas tinha de terminar para dar espaço a uma nova profissão com miúdas jeitosas. | Open Subtitles | -لا ، لاحظت أن تلك الحقبة عليها أن تنتهي لتفسح المجال لوظيفة جديدة للفتيات المثيرات |
Há aqui umas quantas jeitosas. | Open Subtitles | يوجد أثنان من المثيرات هنا. |
Olha para as jeitosas às 12 horas. | Open Subtitles | تفقّد المثيرات عند الساعة 12. |
Do género, senhoras jeitosas. | Open Subtitles | مثل السيدات المثيرات |
É o que o meu pai chamava às mulheres feias: "jeitosas". | Open Subtitles | ذلك ما أَبُّي كَانَ يَدْعو النِساءَ القبيحاتَ - - جميلات. |
Não vou morrer num hospital onde as enfermeiras nem sequer são jeitosas. | Open Subtitles | لن أموت في مستشفى حيث الممرضات فيه ليست حتى جميلات |
Por isso vê se convidas pessoal porreiro, e talvez um par de raparigas jeitosas. | Open Subtitles | لذا، احرص على دعوة أناس لطيفون وربما بضعة فتيات جميلات |
Mas digo-te, algumas das professoras daqui são jeitosas. | Open Subtitles | يا رجل أقول لك بعض من المدرسات هنا جميلات جداً |