Ele já era, Jenda. Espera só até ele me vir com o novo aluno de intercâmbio. | Open Subtitles | لقد نسيته يا (جيندا) ، انتظري حتى يراني مع ذلك الطالب المعار |
Ei, Jenda, que tal umas cabeçadas? | Open Subtitles | مرحباً يا (جيندا)، لنصدم جبهتينا ببعضهما |
Jenda, acho que estamos preparados para ir até o fim. Mas estou um pouco nervoso. | Open Subtitles | (جيندا) ، أعتقد اننا مستعدان للحب لكنني متوتر بعض الشيء |
Olha, se queres que a Jenda te aceite de volta, devias mostrar alguma iniciativa; arranja um emprego. | Open Subtitles | لو أردت العودة إلى (جيندا)، فعليك أن تظهر بعض المبادرة -احصل على وظيفة |
Olha, o que quero dizer é que deves mostrar à Jenda que... queres ter sucesso, e ela talvez te aceite de volta. | Open Subtitles | أقصد أن تظهر لـ(جيندا) أنك تود أن تكون ناجحاً وربما تقبل العودة إليك |
Quando a Jenda souber da minha nova carreira, de certeza que me vai aceitar de volta. | Open Subtitles | حين تسمع (جيندا) عن حياتي المهنية الجديدة ستعود إلي بالتأكيد |
Bem, acho que um bacharelato intensivo de 4 anos em artes... é a maneira mais fácil para trazer a Jenda de volta. | Open Subtitles | أعتقد أن برنامج مكثف للحصول على شهادة بكالوريوس الآداب في 4 سنوات هو أسهل طريقة لاستعادة (جيندا) |
Bart, é bom saber que estás novamente junto com a Jenda. | Open Subtitles | (بارت)، تسعدني رؤيتك وقد عدت إلى (جيندا) |
Viva. Então, Jenda, eu não sei o que é amor, mas sei o que não é, e nós não somos. | Open Subtitles | ،إذن يا (جيندا)، لا أعلم ما هو الحبّ لكن أنا أعلم ما لا يعدّ كذلك. |
Isso é tão nobre. Mas e a Jenda? | Open Subtitles | هذا نبل بالغ منك، لكن ماذا عن (جيندا)؟ |
Então tu e a Jenda ainda estão juntos? | Open Subtitles | أحزر أنّك و(جيندا لا تزالان معًا؟ |
Sabes que mais, Jenda? | Open Subtitles | - ماذا؟ - أتعلمين أمرا يا (جيندا)؟ |
E foi assim que a Jenda me deixou. | Open Subtitles | هكذا هجرتني (جيندا) إذن |