Jesus Cristo, o que é isto, "Adeus, Sr. Batatas"? | Open Subtitles | بحق المسيح , ما هذا وداعا ياسيد الترفيه؟ |
Jesus Cristo, telefona para ela. Pergunta qual é o endereço. | Open Subtitles | بحق المسيح ، فقط إتصل بها إسألها عن العنوان |
Jesus Cristo, não deve ter mais do que 9 ou 10 anos de idade. | Open Subtitles | يا للهول لا يمكن أن يكون أكبر من 9 أو 10 سنوات |
Até mesmo Jesus Cristo teve que obedecer a lei da gravidade | Open Subtitles | وحتى السيد المسيح نفسه كان عليه أن يطيع قانون الجاذبية |
- Jesus Cristo! Eu vou matá-las todas e vai ser tudo por tua culpa. Não! | Open Subtitles | ـ رباه ـ سأقتلكم جميعًا، وسيكون هذا خطئكِ |
Jesus Cristo, avô! Porquê que me leste isto? | Open Subtitles | يا للمسيح يا جدى لأى غرض قرأت هذه القصه لى ؟ |
Jesus Cristo está sentado à nossa mesa. | Open Subtitles | ياللهول, السيد المسيح معنا على طاولة العشاء |
Abençoai-nos, Senhor, e a estes alimentos pela bondade de Jesus Cristo, nosso Senhor. | Open Subtitles | يا رب بارك لنا فيما نحن على وشك أن نأكله بحق المسيح آمين |
E então eu pensei, Jesus Cristo, se ele é procurado pela Interpol, o que terá ele feito? | Open Subtitles | ..لذا خمنت, بحق المسيح اذا كان مطلوب بواسطة الإنتربول ماذا فعل؟ |
Jesus Cristo, homem! Eu mal consigo ficar aqui contigo de toalha. | Open Subtitles | بحق المسيح يارجل, انا بالكاد أقف بجانبك وأنت ترتدي هذه المنشفة |
Jesus Cristo. Esse tipo caga mais que um urso pardo. Não é humano! | Open Subtitles | يا للهول , ذلك الرجل يتغوّط أكثر من دب يا رجل إنّه ليس بشرياً |
- Jesus Cristo! - É difícil de acreditar, não é? | Open Subtitles | يا للهول - أعرف، أليس من الصعب تصديق هذا؟ |
Em nome de Nosso Senhor, Jesus Cristo, ordeno-te agora... | Open Subtitles | باسم الرب، باسم السيد المسيح أنا الآن أمرك |
Porque ele nos Amou, Ele enviou o seu filho, Jesus Cristo, | Open Subtitles | و لأنه يحبنا فقد أرسل السيد المسيح – عليه السلام |
Jesus Cristo, Charley! O que se passa? | Open Subtitles | رباه يا (تشارلي) ما الذي يحدث بحق الجحيم ؟ |
Jesus Cristo, fui eu que os informei. | Open Subtitles | يا للمسيح .. كنت أنا الوحيد الذي أبلّغ عنه |
Oh, Jesus Cristo. | Open Subtitles | يا إلهي, ياللهول, إنه يحرق. |
Através do poder da oração, da limpeza e do trabalho as pecadoras voltarão para Jesus Cristo, nosso Salvador. | Open Subtitles | بفضل قوة الصلاة، النظافة والأعمال الشاقة يمكن لأغلب النساء العثور على الطريق نحو المسيح عيسى |
Jesus Cristo! O que faço eu com esta família? | Open Subtitles | ياللمسيح ,ماذا سأفعل مع هذه العائلة؟ |
Jesus Cristo, Artie. Consigo recitar esse Menu durante o sono. | Open Subtitles | ربّاه يا (أرتي)، يمكنني سرد هذه القائمة أثناء نومي. |
Jesus Cristo. Podemos ir, por favor? | Open Subtitles | بحق السماء, هل نستطيع الذهاب,رجاءً؟ |
Quando eu tinha 16 anos em São Francisco, eu tive um episódio maníaco em que pensei que era Jesus Cristo. | TED | حين كنت في 16 من عمري في سان فرانسيسكو، تعرضت لنوبة جنون ثورية اعتقدت فيها أنني عيسى المسيح. |
Apanhei-te, rapazinho! Jesus Cristo! Ele vem direitinho a nós. | Open Subtitles | لقد نلت منك يا فتي يالهي ، أنه قادم نحونا |
Oh, Jesus Cristo! Desculpa, sem ofensa. | Open Subtitles | أوه، يإلهي آسف بلا إهانة |
Jesus Cristo. | Open Subtitles | يا يسوع المسيح. |
Jesus Cristo, vocês são, dois malditos loucos. | Open Subtitles | بحقّ المسيح , كلاكما مجانين |