"jor-el" - Traduction Portugais en Arabe

    • جوريل
        
    • جور
        
    • جورأل
        
    O Jor-El lhe deu muitos avisos, mas não lhe deste atenção. Open Subtitles لقد أعطاك جوريل العديد من التحذيرات ولكنك اخترت ألا تستمع
    Por que te ajudaria o Jor-El a trazer-me de volta quando foi ele que quis que eu partisse? Open Subtitles لماذا سيساعد جوريل بإعادتي بينما هو من أراد رحيلي؟
    Eu prometi ao Jor-El que se ele me desse poderes para te trazer de volta de Metrópolis, Open Subtitles لقد وعدت جوريل أنه اذا أعطاني القدرة على ارجاعك من متروبوليس
    Mas o Jor-El conseguiu exilá-lo para a Zona Fantasma. Open Subtitles لاكن جور أل إستطاع إرساله إلى المنطقة الشبحية
    A ligação que tinha com o Jor-El e a fortaleza desapareceu. Open Subtitles ..... الإتصال الذي شعرت به مع "جورأل " و القلعة ...لقد اختفى
    Pensas realmente que o Jor-El iria desistir do Clark? Open Subtitles هل تعتقد فعلاً أن جوريل سوف يتخلى عن كلارك
    Não, eu não sei como devia ser nem tu e nem mesmo o Jor-El. Open Subtitles لا يوجد من يعلم بما هو مقدر ليس انتي و ليس حتى جوريل
    Pai, este é o meu ano de finalista. Não quero ter de me preocupar com o Lex, ou Jor-El, ou nada disso... Open Subtitles لا أريد أن أقلق بشأن ليكس أو جوريل أو أي من هذا
    O que quer que seja que o Jor-El quer que eu encontre pressinto que é muito poderoso, e perigoso. Open Subtitles ما أرسلني جوريل للبحث عنه قوي جداً وخطير
    Depois de tudo o que passámos com o Jor-El só queria encerrar esse capítulo da minha vida. Open Subtitles بعد كل ماشهدناه مع جوريل أردت أن أقفل ذلك الفصل من حياتي
    Nem acredito que falei à Chloe sobre o Jor-El. Open Subtitles انا لا استطيع ان اصدق بأني اخبرت كلوي عن جوريل
    Sei que confias nele, Clark, mas ele não conhece o Jor-El como nós. Open Subtitles أعرف أنك تثق به لكن يا كلارك لا يعرف جوريل كما نعرفه
    Nos últimos meses, desde que abandonaste o Jor-El, temos o velho Clark de volta. Open Subtitles في الأشهر الأخيرة منذ أبتعدت عن جوريل أستعدنا كلارك القديم تقريباً
    Que raio te fez o Jor-El, Clark? Open Subtitles ماذا فعل جوريل بك بحق السماء كلارك؟
    - Seja o que for que o Jor-El fez ...deve ter sido demasiado para o corpo dele aguentar. Open Subtitles - مؤكد أن مافعله جوريل - كان أكثر مما يمكن لجسده تحمله
    Tudo nos meus poderes definem o Jor-El... Open Subtitles لقد فعلت كل ما بوسعي لأتحدى جوريل
    O que o Jor-El te fez por minha causa... Espere aí, eu sabia qual era o risco Clark. Open Subtitles مافعله جوريل بك بسببي - مهلاً كنت على علم بالمخاطر كلارك -
    O Jor-El deixou-nos o conhecimento do universo... lições e orientações. Open Subtitles لقد تركَ لنا (جوريل) معرفة عالمنا، دروساً، و إرشاداً.
    Para ser honesto, não era esse o Jor-El que imaginei. Open Subtitles تخيل ذلك , لنكون صادقين , لايوجد شيء بإسم جور أل
    Depois de Krypton ter sido destruído e Jor-El morrer, os prisioneiros da Zona Fantasma descobriram que ele só conseguiu salvar o seu filho. Open Subtitles بعد أن سقط الكريبتون جور أل كان ميتا السجناء في المنطقة الشبحية أكتشفوا لن يستطيع أحد إنقاذ نفسه إلى أبن بلده فقط
    Mas você é o Oráculo do Jor-El. Open Subtitles "لكنك موحى من " جورأل

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus