"judeus de" - Traduction Portugais en Arabe

    • اليهود من
        
    • يهود من
        
    • اليهود في
        
    Levando mesmo judeus de locais afastados como as Ilhas Britânicas do Canal. Open Subtitles حتى أخذ اليهود من مناطق بعيدة كجزر القناة البريطانية
    Assim, em Novembro, dezenas de milhares de judeus de Budapeste foram expulsos da cidade e obrigados a caminhar para Oeste. Open Subtitles لذلك أثناء نوفمبر عشرات ألآلاف من اليهود من "بودابست" اُجبروا على الخروج من المدينة وساروا ببطء الى الغرب
    - Não há muitos judeus de onde vens? Open Subtitles لا يوجد كثير من اليهود من المكان اللذي أتيت منه
    É claro que havia judeus de classe alta, mas não falo deles. Open Subtitles بالطبع كان يوجد يهود من الطبقه الراقيه لكننى لا اتكلم عنهم
    Foram deportados mais judeus de Berlim do que de qualquer outra cidade alemã: Open Subtitles اُبعد يهود من "برلين" أكثر من أيّ مدينة ألمانية أخرى
    Se os judeus de Roma, puderem ter assegurados os favores de Vossa Santidade. Open Subtitles إذا كان اليهود في روما يمكن ان يثقوا من استحسان قداسته.
    Houve dois grandes pogroms para expulsar os judeus de Odessa, um em 1859... Open Subtitles كان هناك مذبحتين كبيرتين لطرد اليهود من اوديسا, واحدة في عام 1859
    Durante a Primavera de 1942, os judeus de fora da Polónia foram deportados para Auschwitz pela primeira vez. Open Subtitles أثناء ربيع 1942 اليهود من الخارج "بولندا" أبعدوا إلى آوشفيتس" للمرّة الأولى على الإطلاق"
    Dentro há judeus de Jerusalém que se rasgam aos pedaços, por suas cerimônias estúpidas, e bárbaros que bebem e bebem e cospem seu vinho no chão, e gregos de Esmirna, com olhos e bochechas pintadas e cabelos crespos, enrolados em cachinhos, Open Subtitles بالداخل هناك أولئك اليهود من بيت المقدس, يمزق كل منهم الآخر بسبب طقوسهم الغبية. والبرابرة الذين يكثرون من الشراب حتى يلفظوا ما شربوه على الأرصفة.
    Talvez possamos ambos parar estes argumentistas judeus de Hollywood de arruinar o meu casamento e a sua religião. Open Subtitles ربما يمكننا سويا إيقاف كُتاب "هوليوود" اليهود من العبث بزواجي ودينكم
    Os judeus de Lodz eram obrigados a despirem-se. Open Subtitles اليهود من "لودز" اُمروا بنزع ملابسهم
    enviou judeus de Marselha. Open Subtitles لقد احضر اليهود من مارسيليا
    A Rainha Isabel precipitou-se quando expulsou todos os judeus de Espanha. Open Subtitles الملكة (إيزابيلا) طردت باندفاع (كل اليهود من (إسبانيا
    judeus de todas as nacionalidades. Open Subtitles يهود من كل مكان
    Mas mesmo antes de os EUA terem entrado na guerra, Hitler não mostrou misericórdia com os judeus de Leste. Open Subtitles "لكن حتى قبل أمريكا دخول الحرب "هتلر لم يُظهر أي رحمة إلى اليهود في الشرق
    Os judeus de qualquer forma, em breve acabarão por desaparecer da Alemanha. Open Subtitles اليهود... في أي حال، سوف تختفي قريبا بما فيه الكفاية من ألمانيا.
    Os judeus de Budapeste que tinham na sua maioria escapado à deportação eram agora o alvo de Eichmann. Open Subtitles "اليهود في "بودابست الذين هربوا بشكل كبير من الإبعاد "الآن ، كانوا الآن هدف "آيشمـان

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus