"julgamentos de" - Traduction Portugais en Arabe

    • محاكمات
        
    Em nenhum dos julgamentos de crimes de guerra desde o fim da II Guerra Mundial, nenhum deles, de nenhuma nacionalidade, disse: "Isso não aconteceu". TED لم يحدث في أي من محاكمات جرائم الحرب منذ نهاية الحرب العالمية الثانية أن قال جانٍ من أي جنسية بأنها "لم تحدث."
    O livro é muito interessante, porque fala de julgamentos de bruxas, e da mentalidade da altura. TED وذلك الكتاب مثير جداً للإهتمام. لأنه كان عن محاكمات السحرة، وكيف فكّر الناس في ذلك الوقت.
    Esses objetos são usados como utensílos forenses na identificação visual das vítimas, mas também são usados como valiosa informação forense nos julgamentos de crimes de guerra em curso TED تُستَعمل هذه الأشياء كأداة للطب الشرعي للتعرف بصريا على هوية الضحايا، لكنها تستعمل أيضا كأدلة شرعية قيمة في محاكمات الجرائم الحربية الجارية.
    Todos os horrores que ouvi durante os julgamentos de Nuremberga os 6 milhões de judeus, dissidentes ou pessoas de outra raça que morreram, chocaram-me profundamente. Open Subtitles كلّ الرعب الذى سمعته أثناء محاكمات نوريمبرج الستة ملايين يهودى، والمنشقّون أو الأشخاص من الأعراق الأخرى الذين ماتوا، صدمني بعمق
    - Eu estava a trabalhar numa história sobre o procurador colocar provas forenses em julgamentos de homicídio de modo a obter veredictos de culpado. Open Subtitles - كنت أعمل على قصة - حول ادلة مكتب الإدعاء العام المزيفة والملفقة في محاكمات القتل بهدف إلحصول على الإدانات
    Não importa o que diga, os julgamentos de bruxas consideram-me culpada. Open Subtitles بغض النظر عن ما أقول ، ساحرة محاكمات تجد لي مذنب .
    Solomon Kent é o responsável pelos julgamentos de Salém. Open Subtitles لذا (سولومون كينت) مسؤول عن "محاكمات سحرة (سليم)"
    Os julgamentos de Bruxas em Salem... Open Subtitles "محاكمات السحرة في "سالم محاكمات لعدة من الفتيات "أتهمن بالسحر عام 1692 في قرية "سالم
    De momento, não escreverei nada sobre os julgamentos de Nuremberg. Open Subtitles في الوقت الحاضر، لا أستطيع أن أُخرج تغطية عن محاكمات (نورمبرج)
    Centra-te no "impulsionador". julgamentos de homicídios da Máfia em Long Island nos últimos 10 anos. Open Subtitles محاكمات جرائم قتل تتعلق بالعصابات في (لونج آيلاند) في آخر 10 أعوام
    O julgamento das Bruxas de Salem, os julgamentos de Nuremberga. Open Subtitles "محاكمات ساليم ويتش" "محاكمات نورمبرغ"
    Já ouviste falar dos julgamentos de Nuremberga, Trev? Open Subtitles هل سمعت محاكمات نورمبرغ، إن Trev؟
    Wernher von Braun, criador dos foguetes V-2, pode ser o mais famoso, mas o Klemper fica com o prémio do nazi mais malvado a escapar aos julgamentos de Nuremberga. Open Subtitles فيرنر فون براون ، مصمم V2 الصواريخ التي وجهت لندن... ربما الأكثر شهرة ، ولكن فيكتور كليبمبر بالتأكيد يأخذ الجائزة... لمعظم الشر النازي هربا من محاكمات نورمبرغ.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus