| A Julie tem feito um trabalho incrível debaixo de muita pressão. | Open Subtitles | لقد قامت جولى بعمل لا يصدق تحت ضغط لا يصدق |
| Julie é uma loura com olhos grandes? | Open Subtitles | هل جولى تلك الفتاة الشقراء ذو العين الكبيرة ؟ |
| Pai o doutor está aqui. Mande-o embora já estou melhor porque Julie concordou com o casamento. | Open Subtitles | لقد وصل الطبيب لقد شفيت بعد سماع خبرخطوبتك لقد وافقت جولى |
| A Julie disse que a irmã é esquisita. | Open Subtitles | هل تعلمين، قالت لي جوليا إن الأخت غريبة الأطوار |
| Não eu não vou acabar com Julie mas com esse carregador Iqbal! | Open Subtitles | لا لو يجب أن أقتل لن أقتل جولى لكن سأقتل أقبال الشيال |
| Você, Richard Ernesto Gassko, aceita Deborah Julie Thompson como sua legítima esposa, a partir deste dia, para o bem e para o mal, na doença e na saúde, até que a morte vos separe? | Open Subtitles | هل انت , ريتشارد ايرنستو جاسكو ستتخذ من ديبورا جولى طومسون زوجه شرعيه لك من اليوم فصاعدا |
| Está bem. Muito obrigado, Harry. Cumprimenta a Julie por mim. | Open Subtitles | "حسناْ , شكراْ جزيلاْ "هارى "بلغ تحياتى ل "جولى |
| Desculpe, Julie Vignon. É o meu nome de solteira. | Open Subtitles | آسفة، إن أسمى الأصلى ، هو جولى فيجنون |
| A mulher de um compositor francês que morreu no ano passado: Julie Vignon. | Open Subtitles | ارملةالموسيقارالفرنسى،الذى توفى العام الماضى، جولى فيجنون |
| E a Julie McCoy do "Barco do Amor" estava lá e tinha 3 seios. | Open Subtitles | و جولى مكووى التى من قارب الحب كانت هناك و كان عندها ثلاثة اصدر |
| Vou ver porque se atrasa a Julie. | Open Subtitles | أنا سأذهب لأرى ما الذى اخر جولى من المحتمل ان تكون عصبيه 801 00: 49: 26,308 |
| Lembro-me de há dez anos, na noite em que fomos ao funeral da Julie Dwyer, estavas sempre a dizer, "tenho de decidir a minha vida bem rápido". | Open Subtitles | أتذكر منذ عشر سنوات ليلة الذهاب إلى جنازة جولى قلت أبتعد عن مؤخرتى أريد قضاء حاجتى |
| Qualquer problema, fale com a Julie Levinson. | Open Subtitles | اذا هناك اى مشاكل سةف تحتاج الى ان تقابل جولى ليفنسون |
| - O sangue da Julie era O positivo e o sangue que encontrei sob a unha dela e o do arranhão no seu pescoço eram B negativo. | Open Subtitles | دم جولى أو ايجابى والدم على ظفرها وعلى خدش عنقك بى سلبى إنه دمك، سيد لوب |
| A Julie tinha um caso, engravidou, você descobriu que o filho não era seu. | Open Subtitles | جولى كانت تخونك وأصبحت حامل واكتشفت أنه ليس ابنك |
| O pigmento encontrado na Julie e no Patrick é uma tinta de gama alta, que só está disponível para designers de interiores. | Open Subtitles | الصبغة الموجودة على جولى وباتريك هى دهان منزلى ومتاحة فقط لمصممى الديكور |
| Mas se o Martin é estéril, a Julie pode ter-lhe pedido para ser o dador. | Open Subtitles | لكن لو مارتن عقيم ربما طلبت جولى من باتريك التبرع |
| Uns tipos que se meteram com a Julie. Tive que lhes dar uma lição. | Open Subtitles | بعض الفتيات حاول التعامل بشدة مع جوليا كان يجب ان أعلمهم بعض الدروس |
| "Julie Andrews girando e girando como uma paciente mental na montanha', essa felicidade. | Open Subtitles | جوليا اندروس تدورين حول مثل مريض عقلي في قمة الجبل نوع م السعاده |
| A Julie e eu podemos ir a Itália em qualquer altura. - Não. | Open Subtitles | جوليا و أنا يمكننا الذهاب الى ايطاليا في أي وقت لا |
| Imaginem que estão na pele da Julie, ou de alguém que vos seja próximo e que sofra de asma ou de outra doença pulmonar. | TED | لذلك أريدكم أن تتخيلوا أنكم في مكان جولي أو أي شخص قريب منكم .يعاني من الربو أو من أي اضطراب في الرئة |