"juntaste" - Traduction Portugais en Arabe

    • انضممت
        
    • جمعت
        
    • إنضمامك
        
    • حشدت
        
    • انضممتَ
        
    • أنضممت
        
    Sabes, nunca me disseste com te juntaste ao Arqueiro. Open Subtitles أتعلمين، لم تخبريني كيف انضممت لسهم في البداية.
    Vem comigo para Seattle. Olá, Peter. Que bom que te juntaste a nós. Open Subtitles اهلا بيتر انا سعيد للغايه لانك انضممت لنا مرحبا بك فى شهر عسل من الجحيم ايها الحقير
    juntaste esse dinheiro todo durante tantos anos, e nunca ensinaste nenhum de nós como fazê-lo. Open Subtitles كل تلك السنين جمعت كل ذلك المال ولم تخبر أى منى
    Vê só o que conseguiste, juntaste toda esta gente. Open Subtitles انظر إلى ما فعلته لقد جمعت كل هؤلاء الأشخاص معا
    Já percebo tudo. Por isso te juntaste ao gangue. Open Subtitles أجل، الآن فهمت الأمر هذا سبب إنضمامك للعصابة
    juntaste uma força mais forte do que alguma vez podias esperar. Open Subtitles لقد حشدت قوة أقوى بكثير مما كنت تأمل بها على الإطلاق
    Tal como tu quando juntaste a ele na sua procura. Open Subtitles و كما كنتَ أنتَ حين انضممتَ إليه في مسعاه.
    - Recordas quando te juntaste a nós? Open Subtitles أتذكرين الربيع الفائت فى ليونيس حين أنضممت لنا أنا و أبيك فى رحلة الصيد ؟
    E o que disse o Papá quando fugiste e te juntaste aos pagãos? Open Subtitles و ماذا كان ردّ رئيسك حين هربت و انضممت للأوثان ؟
    Disseste ao Miles que te juntaste ao rebeldes por causa de um tipo. Open Subtitles فقد اخبرت مايلز انك انضممت للثوار لاجل رجل
    Só te juntaste a nós há alguns dias. Não posso falar pelas tuas intenções. Open Subtitles لقد انضممت إلينا منذ بضعة أيام لا يُمكنني معرفة نواياك.
    Agora que te juntaste a nós, deixa que te pergunte. Como estás? Open Subtitles بما أنك انضممت إلينا الآن دعني أسألك، كيف حالك؟
    - Talvez desde que te juntaste a mim. Open Subtitles ربما منذ البداية, منذ أن انضممت لل X-Files.
    juntaste essas palavras, pai, numa frase sozinho, pai? Open Subtitles هل جمعت هذه الكلمات، أبي لتكون جُملة لوحدك ، أبي؟
    juntaste toda a gente. A verdade será conhecida. Open Subtitles أنت جمعت الجميع الحقيقة ستُعرف
    juntaste informação? Open Subtitles جمعت المعلومات ؟
    Foi por isso que te juntaste ao exército, certo? Open Subtitles وربما كان هذا سبباً وراء إنضمامك إلى الجيش بالمقام الأول، صحيح ؟
    Porque achas que não te juntaste a elas? Open Subtitles ما السبب الذي تُفكر فيه لعدم إنضمامك إليهم ؟
    Mas foi por isto que te juntaste à Companhia. Open Subtitles ولكن، هذا سبب إنضمامك للشركة.
    juntaste um exército no quintal do meu Khan. Open Subtitles أنت حشدت جيشاً في عقر دار مولاي "الخان".
    Então se não gostas assim tanto, porque te juntaste à equipa? Open Subtitles إن لم تكن تحبُّها فلمَ انضممتَ للفريق؟
    Peter, acho que te juntaste a um célula terrorista. Open Subtitles بيتر , اعتقد بأنك أنضممت إلى خلية أرهابية نائمة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus