Ele juntou-se ao meu negócio. | Open Subtitles | "إنضمّ إلى عملي. |
Uma vez libertado, juntou-se ao Rancho Sionista. | Open Subtitles | بعد إطلاق سراحه, انضم إلى مزرعة جبل صهيون |
juntou-se ao Partido Comunista quando os direitos civis da comunidade negra eram uma prioridade sua, mas logo se desiludiu com as tendências autoritárias do partido e saiu. | TED | انضم إلى الحزب الشيوعي عندما كانت الحقوق المدنية الأمريكية السوداء واحدة من أولوياته، ولكن سرعان ما اصاب بخيبة الامل من قبل الميول الاستبدادية للحزب وغادر. |
O Peter Petrelli juntou-se ao Matt Parkman na lista de prioridades. | Open Subtitles | (بيتر بيترلي) انضم إلى (مات باركمان) كأهم الأهداف |
juntou-se ao exército depois de ter terminado o secundário. Aos 27 anos começou a trabalhar em operações secretas: | Open Subtitles | إنضم إلى الجيش من المدرسة الثانوية في سن 27 أصبح أكثر عملاً في العمليات البرمجية، |
Suspeitando dum crime, o Taggart juntou-se ao Rosewood, estando o Detective Foley presente apenas como observador, e entraram no local. | Open Subtitles | وعندما حس بوجود جريمة ستحصل "إنضم إلى "روز وود "بالإضافة إلى المحقق "فولي الذي ظهر كـ مراقب فقط و واصلوا ودخلوا الحديقة |
O Reverendo Sharpton juntou-se ao ativista de Nova Iorque Alton Maddox, assim como ao Reverendo de Yonkers, Darryl George, para liderar um protesto contra o Mayor Henry Spallone e a sua oposição à construção de habitações sociais. | Open Subtitles | لا سلام، ولا القسآل(شاربتون)انضم إلى ناشط (نيويورك) (ألتون مادوكس) |
E logo depois juntou-se ao PAL. | Open Subtitles | وبعدها بقليلٍ إنضم إلى منظمة بي إف أ |