"juramentos" - Traduction Portugais en Arabe

    • العهود
        
    • الوعود
        
    Só que nenhum dos dois acreditou nos juramentos que fizemos. Open Subtitles لكن لَم يعني أياً مِنّا العهود التي أعطاها
    Pedir-te-ia que viesses, mas ouvi dizer que andaste a fazer mais juramentos. Open Subtitles ،كنتُ لأطلب منك المجيء معي لكني أسمع أنك تقسم المزيد من العهود
    Quando os reis morrem, os juramentos morrem com eles. Open Subtitles عندما يموت الملوك ، تموت العهود معهم
    A partir de agora, todos os juramentos conterão a frase: Open Subtitles من هذه اللحظة ، كل الوعود الرسمية سوف تعلن الجمل التالية
    Não dê asas aos seus desejos. Os mais fortes juramentos são palha para o fogo do sangue. Open Subtitles لا تعبث كثيراً فأقوى الوعود قشة أمام نيران الحب
    Fizeram juramentos. Eu vim reclamá-los. Open Subtitles قطعوا العهود وقد أتيت لأراهم يفون بها
    Tantos juramentos. Open Subtitles الكثير من العهود
    Todos os juramentos trais. Open Subtitles كل العهود التي حنثت بها.
    Juro solenemente ante Poseidon, o Guardião dos juramentos, que lutarei bravamente, e até ao fim. Open Subtitles (أنا أُقسم بصدقٍ أمام (بوسايدون ... حارس العهود بأن أُقاتل بأمانةٍ حتى النهاية
    Juro solenemente ante Poseidon, o Guardião dos juramentos, que lutarei bravamente, e até ao fim. Open Subtitles (أنا أُقسم بصدقٍ أمام (بوسايدون ... حارس العهود بأن أُقاتل بأمانةٍ حتى النهاية
    Leva juramentos muito a sério. Assim como eu. Open Subtitles أنتِ تأخذين الوعود على محمل الجد، وأنا كذلك
    Ygritte. Prestaste alguns juramentos. Open Subtitles -لقد أقسمت ببعض الوعود

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus