Recebemos um relatório, senhora, do Centro de Criminosos juvenis. | Open Subtitles | جاءنا تقريرًا يا سيدتي من مركز رعاية الأحداث. |
Gerações de seleção para domesticação favoreceram características mais juvenis e submissas mais do agrado dos seres humanos. | TED | أجيال من المختارة للترويض فضلت المزيد من الأحداث والصفات المطيعة المُرضية للبشر. |
Sim, devia estar na prisão com os outros delinquentes juvenis. | Open Subtitles | أجل ويجب أن يكون في السجن مع بقية الأحداث الجانحين |
Mantenham-se longe da minha neta, meus delinquentes juvenis ordinários. | Open Subtitles | ابتعدوا عن حفيدتي، أيها الأحداث .المنحرفون الرعاع |
Vim lançar um desafio, os grupos juvenis de Springfield. | Open Subtitles | هنا لأبث تحدي لمجموعات سبرينغفيلد الشبابية |
As autoridades juvenis estão saturadas com os "gangs" Drape. | Open Subtitles | لم تعد سلطات الأحداث "تحتمل عصـابات الـ "دريبس |
Os cadastros juvenis ficam selados até as pessoas morrerem. | Open Subtitles | نحن نمنع نشر سجلات الأحداث حتى يموتون هذا هو سبب عدم عثورك عليها فى الكومبيوتر |
Por isso, com efeito imediatos e por ordem deste tribunal ordeno que seja transportado para o estabelecimento de delinquentes juvenis, em Salt Lake City, Utah. | Open Subtitles | لذلك ، حيز التنفيذ فورا فانت بناء لهذه المحكمة قررت انه سيتم نقلك الى موسسه في مقاطعة واساتش وهى مركز لاحتجاز الأحداث |
Vocês disseram aos meus homens para procurar adultos em bares quando eu podia estar à procura de gangues através de registos juvenis. | Open Subtitles | أنتم جعلتم رجالي يذهبون لتفتيش الحانات بحثاً عن بالغين بينما كان يمكنني البحث عن عصابات الشوارع في سجلات الأحداث |
Aqueles delinquentes juvenis branquelas não têm nada contra nós. | Open Subtitles | نظرة، الرجل، تلك الأبيض الخبز الجانحين الأحداث لا يحصل شيء 'علينا. |
Tem um historial de detenções juvenis? | Open Subtitles | وأفترض أن لك سوابق في إعتقالات الأحداث |
Mas esta tarde, fomos atacados... por um grupo de delinquentes juvenis. | Open Subtitles | ...إلا أننا عصر هذا اليوم تعرضنا لهجوم .من قبل عصابة من الأحداث المنحرفين |
Parecem uns delinquentes juvenis! | Open Subtitles | أنت تبدو وكأنها الأحداث الجانحين. |
Eu vejo uma descrição que se adequa a uma série de homicídios juvenis. | Open Subtitles | أنا ألاحظ في تعداد لجرائم الأحداث |
Ele trabalha com delinquentes juvenis. | Open Subtitles | . هو يعمل مع الأحداث المضطربين |
Ele vai mandar os prisioneiros juvenis para o solo. | Open Subtitles | سيرسل السجناء الأحداث إلى الأرض |
Os delinquentes juvenis estão por todo o lado. | Open Subtitles | .الأحداث المنحرفون في كل مكان |
Deus abençoe as autoridades juvenis. | Open Subtitles | ليبارك الرب سلطات الأحداث. |
Dos juvenis condenados à Cook County. | Open Subtitles | (الأحداث المحكوم عليهم بالسجن في مقاطعة (كوك |
Bom dia, meus queridos delinquentes juvenis! | Open Subtitles | يوم جيد الأحداث الجانحه |
Escolas e organizações juvenis de Ulster são representadas e todos têm um sorriso e um aceno para a rainha. | Open Subtitles | وتجمع الكثير من الطلاب وأعضاء المنظمات الشبابية والابتسامة تعلو وجوههم وهم يلوحون للملكة. |