O Kalf autoproclamou-se como o novo Conde de Hedeby. | Open Subtitles | كالف) أعلن نفسه الحاكم) (الجديد لـ(هيديبي. |
Pensei que quisesses ir embora, agora que o Conde Kalf está morto. | Open Subtitles | أفترض أنكَ تريد الرحيل، إذ أن الإيرل (كالف) مات. |
Pensei que quisesses ir embora, agora que o Conde Kalf está morto. | Open Subtitles | أفترض أنكَ تريد الرحيل، إذ أن الإيرل (كالف) مات. |
Viva o Conde Kalf! Viva o Conde Kalf! | Open Subtitles | عاش الحاكم (كالف)، عاش الحاكم (كالف) |
Estou muito agradecido pelo vosso convite, Conde Kalf. | Open Subtitles | (بل إني الأسعد بدعوتك يا إيرل (كالف. |
Importas-te que te trate por Conde, Kalf? | Open Subtitles | أتمانع لو ناديتكَ إيرل (كالف)؟ |
Agora, eles trazem Kalf para Kattegat. | Open Subtitles | (الآن يحضرون (كالف) إلى (كاتيجات. |
Nunca falaste comigo sobre a morte do Kalf. | Open Subtitles | لم تتحدثين لي مطلقًا عن موت (كالف). |
Nunca falaste comigo sobre a morte do Kalf. | Open Subtitles | لم تتحدثين لي مطلقًا عن موت (كالف). |
Porque não fazes proposta para casares comigo, Kalf? | Open Subtitles | لم لا تطلب يدي،(كالف)؟ |
Viva o Conde Kalf! | Open Subtitles | عاش الحاكم (كالف) |
Perdoai-me, Conde Kalf. | Open Subtitles | (سامحني يا إيرل (كالف. |
Bom dia para vós, Conde Kalf. | Open Subtitles | (طاب يومك يا إيرل (كالف. |
Olá, Kalf. | Open Subtitles | (مرحبًا يا (كالف. |
Kalf, as cordas! | Open Subtitles | (كالف)، الحبال! |
É este o túmulo do Conde Kalf? | Open Subtitles | أهذا قبر الإيرل (كالف)؟ |
O Conde Kalf está morto. | Open Subtitles | الإيرل (كالف) مات. |
É este o túmulo do Conde Kalf? | Open Subtitles | أهذا قبر الإيرل (كالف)؟ |
- Confio em Earl Kalf para isso. | Open Subtitles | -أثق بالإيرل (كالف) ليتخذه . |
O Conde Kalf está morto. | Open Subtitles | -الإيرل (كالف) مات . |