Desculpe-me. Você foi a capa da revista Inside karate deste mês. | Open Subtitles | عفوا آسف لقد كنت نجم الغلاف في الكاراتيه هذا الشهر |
O karate veio da China no século XVI. | Open Subtitles | الكاراتيه أصلها من الصين القرن السادس عشر |
Equilíbrio bom, karate bom. | Open Subtitles | إن كان التوازن جيدا، تكون الكاراتيه جيدة وكل شيء يصبح جيدا |
O karate de Choi Baedal não possui nenhuma destas coisas. | Open Subtitles | الكراتيه الخاصه بشوي بايدال لا تملك شيئاً من ذلك |
Agora voltamos a "The karate Kid", com verdadeiros sentimentos humanos. | Open Subtitles | والآن نعود إلى طفل الكارتيه مع مشاعر انسانية واقعية |
Ele estabeleceu o karate Kyokushin como base para o seu estilo único de karate. | Open Subtitles | لقد أسّس كاراتيه الكيوكوشين على طراز الكراتيه الخاصه به |
Bem-vindosà abertura do campenato de 1989 island Games international karate. | Open Subtitles | مرحبا بكم بافتتاح دورة الالعاب العالمية للجزيرة 1989 لبطولة الكاراتيه |
Campeão de karate por três vezes consecutivas. | Open Subtitles | ثلاث مرات بطل الكاراتيه حاصل على الحزام الأسود |
E para seu adversário, vindo da Inglaterra, o campeão Europeu de karate, Joe Simpson. | Open Subtitles | وخصمه من بريطانيا العظمى بطل الكاراتيه الأوروبي جو سيمبسون |
Ele é perita em karate, kung fu e é uma brasa. | Open Subtitles | فى هذا الملف صورة لدزيرى مور إنها خبيرة مدربة فى الكاراتيه, الكونج فو و سوف تكون حارستك و بجانبك |
Não sei "karate" mas sei "ca-pancada" e vou servir-me disso. | Open Subtitles | أنا لا أعرف الكاراتيه لكن أعرف " الكارازى" وسأستخدمه |
- Eu não sabia que você lutava karate. - Eu não sei. Isso foi ballet. | Open Subtitles | لم اكن اعلم انك تجيد الكاراتيه انا لا أعلمه كان تمثيل |
Eu pratico karate desde os cinco anos e nunca fui derrotado por ninguém num combate. | Open Subtitles | أنا امارس الكاراتيه منذ أن كنت في الخامسه ولم يسبق أن هزمني أحد في نزال من قبل |
A não ser as suas facas e os seus truques de karate. | Open Subtitles | لاشيء سوى خناجركَ الدموية، و ولعك بفنون الكاراتيه |
Pensa no karate Kid, mas tira o karate. | Open Subtitles | أعتقد الكاراتيه كيد ، الآن يسلب الكاراتيه. |
O karate foca a mente, e dá-nos auto-confiança. | Open Subtitles | يركّز الكراتيه على العقل ويمنح المرء الثقة بالنفس |
Sei três tipos de karate... jujitsu, aikido e o karate normal. | Open Subtitles | أنا أعرف 3أنواع من الكراتيه جوجيتسو"و "أيكيدو" و الكراتيه العادي" |
O MESTRE DE karate KATO ESTABELECE A UNIÃO DE ARTES MARCIAIS DO JAPÃO | Open Subtitles | معلّم الكراتيه كاتو يؤسّس اتحاد فنون الدفاع الياباني |
Só porque os princípios são parecidos, quer dizer que andei a aprender karate? | Open Subtitles | هل لان القواعد بسيطه يبدو هذا مثل الكارتيه ؟ |
Após o karate por correspondência? | Open Subtitles | متى وجدت الوقت لتفعل ذلك بين هذا وتعلمك للكراتيه |
Como sou rico, os meus pais puderam meter-me numa escola de karate. Sou cinturão castanho. | Open Subtitles | فكر في كونك ثريا , والداي كانوا اغنياء لحد الترف وادخلوني مدرسة كراتيه وانا حائز على الحزام البنِّي |
Bocado de karate no teu pescoço, não é? | Open Subtitles | ما رأيك، بضربات كاراتي موجهة إلى عنقك؟ |
Quando vejo o karate Kid, torço pelo miúdo karateca. | Open Subtitles | عندما أُراقبُ طفل الكاريتية اناصر طفلِ الكاريتية الحقيقي. |
De nenhuma forma, te consigo imaginar a ensinar karate no liceu. | Open Subtitles | أعني، بطريقة أو بأخرى، لا أتصورك ستعلم الكاراتية في نادي جمعية الشبان المسيحية |
Estilo karate Kid. | Open Subtitles | " فى نمط " فتى الكارتية |
E, Bart, vou buscar-te depois da escola para te levar às lições de karate. | Open Subtitles | و(بارت)، سأقلك بعد نهاية الدوام. لأخذك لدروس الكراتي. |