agora vais pedir ao Kaspar porque só irá fazer as coisas piorarem. | Open Subtitles | جوزيف في هذه اللحظة أنت سَتَسْألُ كاسبر أنه لن يحميك ثانية أبداً لأنه سيزيد الأمر سوءاً |
O Max criou uma conta de email em nome do Joosep e mandou um mail ao Kaspar. | Open Subtitles | عمل ماكس بريد الكتروني باسم جوزيف وأرسلَ إلى كاسبر إيميل |
Kaspar! Agora diz que nunca protegerás um anormal como o Joosep"! | Open Subtitles | كاسبر أريدك أن تقول الآن بأنك لن تحمي معتوهاً مثل جوزيف بعد اليوم |
Esteve tão pouco tempo no mundo, Kaspar. | Open Subtitles | أنت موجود في هذا العالم منذ فترة قصيرة، (كاسبر) |
Não, Kaspar, os artigos de Fé são mais importantes... | Open Subtitles | لا، (كاسبر)، تعريفك بالإيمان أهم من هذا الأمر... |
Com o tempo, Kaspar. | Open Subtitles | كيف يمكنها فعل ذلك؟ الزمن يتكفّل بذلك، (كاسبر) |
Tem uma pergunta, Kaspar e só uma, para resolver este problema lógico. | Open Subtitles | لديك سؤال واحد، (كاسبر)... سؤال وحيد فقط، لحل هذه المسألة منطقياً |
Como vai com a tua nova biografia, Kaspar? | Open Subtitles | إلى أي مدى قطعت في كتابة سيرة حياتك، (كاسبر)؟ |
Seria um novo começo maravilhoso para ti, Kaspar. | Open Subtitles | وستكون هذه بداية جديدة رائعة بالنسبة إليك، يا (كاسبر) |
Não há por que se preocupar. Kaspar se sente um bocado enjoado. | Open Subtitles | لا داعي للقلق، ولكن (كاسبر) يشعر ببعض الدوار |
Deformidades descobertas no cérebro e o fígado do Kaspar Hauser! | Open Subtitles | تشوهات تم اكتشافها في مخ وكبد (كاسبر هاوزر)! |
Kaspar Weiss... uma das crianças mais talentosas do mundo. | Open Subtitles | (كاسبر فايس) واحد من أعظم الأطفال موهبة على وجه الأرض |
Se quiseres progredir, Kaspar Weiss, tens de te soltar! | Open Subtitles | ،(إن أردت التقدّم يا (كاسبر فايس فعليك أن تتشجّع |
Kaspar Hauser, Victor de Aveyron... | Open Subtitles | كاسبر هاوسر، وكامالا، ورمالا |
Kaspar Hauser foi encontrado na Praça desta bonita cidade da mesma forma que lhe vêem hoje, diante de vós. | Open Subtitles | (كاسبر هاوزر) وُجد في ساحة البلدة... وكما ترون، هو يقف أمامكم الآن |
Kaspar, volta! | Open Subtitles | (كاسبر)، عد إلى هنا! هل أنت مجنون؟ |
Kaspar, o que realmente queremos saber é se não pensava num Ser Superior quando estava fechado. | Open Subtitles | (كاسبر)، نريد حقاً أن نعرف منك... إذا كان هناك كائن أعلى يشغل تفكيرك عندما كنت مسجوناً |
Kaspar, uma maçã não pode estar cansada. | Open Subtitles | (كاسبر)، التفاحة لا يمكن أن تتعب |
Por favor, Kaspar... porque só permitem às mulheres cozinhar e costurar? | Open Subtitles | ولكن (كاسبر)... لماذا لا يسمح للنساء سوى بالخياطة والطبخ؟ |
Kaspar necessitará de seu novo casaco amanhã. | Open Subtitles | (كاسبر) سيحتاج معطفه الجديد يوم غدٍ |