| Por isso a Kayla não gostava nada de tecnologia moderna. | Open Subtitles | نعم إذن كايلا لم تكن تحب التكنولوجيا الحديثة مطلقا |
| A semana passada, quando veio buscar a Kayla depois de uma entrevista de caca, ele disse que sempre detestara o mundo da publicidade e que gostava de abandonar essa carreira. | Open Subtitles | عندما أتى الاسبوع الماضي لأخذ كايلا لقد أتى من مقابلة سيئة لقد قال انه يكره مجال الدعاية للأبد |
| E a vítima cinco é uma mulher de 28 anos, solteira, Kayla James, assassinada em casa. | Open Subtitles | خارج السينما و الضحية رقم 5 كانت امرآة عزباء عمرها 28 عاما كايلا جيمس قتلت في منزلها |
| Não pode ser coincidência a Zoe ir a casa da Kayla e acabar morta. | Open Subtitles | لا يمكن ان تكون صدفة ان زوي ذهبت لمنزل كايلا جيمس و تقتل |
| Dizem à Kayla que, a mãe telefonou para saber como estava? | Open Subtitles | ..حسناً ، هل يمكنكِ اخبار (كيلا) اني اتصلت لأطمئن عليها؟ |
| Kayla, se estás a ouvir... Preciso mesmo da cassete demo. | Open Subtitles | كايلى , اذا كنت تستمعين الأن فأنا اريد الشريط |
| Já no local do crime da Kayla James, usou um fio de telefone, corda e fita adesiva. | Open Subtitles | مسرح جريمة كايلا جيمس استخدم سلك هاتف حبل و شريط لاصق |
| A Kayla James foi amarrada, torturada e violada com um saco de plástico na cabeça, assim como o BTK. | Open Subtitles | كايلا جيمس كانت مكبلة و عذبت و اغتصبت مع كيس بلاستيكي فوق رأسها مثل قاتل بي تي كيه |
| E, quando matou a Kayla James, há três dias, evoluiu. | Open Subtitles | و عندما قتل كايلا جيمس قبل 3 أيام تطور و اصبح قريبا جدا |
| Kayla, não é assim tão simples. A mutação dela é única, lindíssima. | Open Subtitles | "كايلا"، ليس الأمر بهذه البساطة إن تحولها فريد، و مميز للغاية |
| Compreendo que estejam a ponderar, mas a minha preocupação é com a Kayla, e a minha opinião inequívoca é que este não é o caminho a tomar. | Open Subtitles | اعرف بما تفكرون فيه جميعكم لكن ما يثير قلقي هو كايلا ، ورأيي الصريح هو أن هذا ليس القرار الصحيح |
| E sei que me olha com desaprovação quando insisto para a Kayla continuar. | Open Subtitles | وأعرف من نظرتك انك حكمتي علي عندما دفعت كايلا على الاستمرار |
| O médico-legista estimou que manteve o Daniel vivo um dia completo antes de o enterrar, a Kayla meio dia, o Billy quase dois dias. | Open Subtitles | تقرير الطب الشرعي هو أبقىَ دانيال على قيد الحياة ليوم كامل قبل الدفنِ كايلا لنصف يوم |
| A Kayla ignorou-me, fingiu como se eu não estivesse ali. | Open Subtitles | تجاهلتني كايلا,و تصرفت و كأنني غير موجود |
| A vítima era Kayla Jefferson, 19 anos, estudante universitária. | Open Subtitles | الضحية هي,كايلا جيفرسون عمرها 19 عاما طالبة جامعية محلية |
| Fiz uma pesquisa sobre o nome da Kayla e não é que ela tinha um admirador assustador. | Open Subtitles | لقد أجريت بحثا عن إسم كايلا و لقد تبين أن لديها معجب مخيف |
| Pois, provavelmente foi onde o suspeito ficou a saber da Kayla, pelas mensagens do Tyler. | Open Subtitles | هناك غالبا عرف الجاني عن كايلا,من مشاركات تايلر |
| A Kayla precisa de ajuda, com o projecto de ciências dela. | Open Subtitles | كايلا بحاجه الى مساعده مع مشروعها العلمى |
| A Kayla é a primeira miúda gira que vem para este prédio. | Open Subtitles | كايلا الفتاة الاولى المغرية التي انتقلت الى هذا المبنى |
| A Kayla foi a única coisa boa que fiz na vida. | Open Subtitles | كيلا) هي الشئ الوحيد الجيد) الذي فعلتهُ في حياتي كلها |
| Kayla! Tentei ligar-te. Desculpa. | Open Subtitles | كايلى , حاولت الأتصال بك فقد كان هذا خطئى |
| Quero transferir metade da minha parte, para a Kayla e o filho. | Open Subtitles | أريد تحويل نصف صندوقي الإئتماني لكايلا وإبنها |