"kellan" - Traduction Portugais en Arabe

    • كيلان
        
    • كالين
        
    • كيلين
        
    Tem alguma coisa fixe em vinil tipo Sinatra, Zeppelin, Kellan Smith? Open Subtitles هل حصلت على أي شيء بارد على الفينيل يك سيناترا , منطاد , كيلان سميث؟
    Só sabe que o Jimmy tenciona enfrentar o Kellan Ashby. Open Subtitles كل ما تعرف أن " جيمي " يضغط للإطاحة بكرسي " كيلان "
    Kellan Smith, certo? Open Subtitles كيلان سميث , أليس كذلك؟
    Tu e o Kellan vão fazer a troca nas docas. Open Subtitles أنت و " كالين " ستجرون التبادل على السطح
    Se o Kellan provar ao Conselho que foste tu o mandante, não sei como vamos safar-nos. Open Subtitles لو أثبت " كالين " الهجمة للمجلس فلا أدري أين سيصل بنا الأمر
    Obrigado, Kellan. E primeiro, deixe-me dizer o quão bonita está hoje, e em segundo lugar, o prazer absoluto que é participar no programa. Open Subtitles شكرا لك (كيلين)، أولا أود أن أقول كم تبدين رائعة اليوم
    Kellan Smith. Open Subtitles كيلان سميث.
    O Kellan quer que provemos que foi o Jimmy quem mandou explodir o camião. Open Subtitles " كالين " يحتاج دليلاَ على أن " جيمي " نسف تلك الشاحنة
    Torturaram este desgraçado para descobrir onde o Kellan as tem. Liga ao Juice. Open Subtitles عبذوا المسكين ليعرفوا أين يضع " كالين " الصبي
    Se eles levaram o Abel há dois dias, o Kellan sabia que ele já cá não estava. Open Subtitles لو كانوا أخذوه قبل يومين إذاَ يعرف " كالين " أين هو
    Para exercer pressão devido ao que o Kellan quer de nós. Open Subtitles نفوذ .. مقابل ما يطلب " كالين " موت " جيمي "
    Às vezes, o coração fala mais alto. Sim. O que sabes sobre o Kellan Ashby? Open Subtitles أحياناَ القلب ينعش الرأس ماذا تعرفين عن " كالين آشبي " ؟
    O Jimmy julga-me um informador, Kellan. Open Subtitles يعتقد " جيمي" أنني خائن " كيلين"
    - Ouve, Gaalan, eu sei que me culpas pela morte do Kellan. Open Subtitles (إسمع (غيلين (أعلم أنك تلومني لمقتل (كيلين
    - Kellan Ashby? Open Subtitles " كيلين آشبي " ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus