(Música) Kiran Bir Sethi: A cidade dará tempo livre. | TED | (موسيقى) كيران بير سيثي: والمدينة سيقدمون وقت فراغ. |
Kiran, você perdeu o café, fiz um pacotinho para você. | Open Subtitles | كيران.. لقد تأخرتِ عن الفطور |
Porque você não muda seu nome para um arrojado Rohan ou Raj Kapoor Kiran. | Open Subtitles | افعل شيئاً واحداً، قم بتغيير ( اسمك إلى ( روهان كابور راج كيران)، شئ كهذا) |
Eu vi a Kiran pela primeira vez, nesta plataforma. | Open Subtitles | لقد رأيت (كيرن) لاول مرة على هذا الرصيف |
Nada a fazer, Kiran. Nós temos que levar os pais connosco. | Open Subtitles | "وماذا أيضاً يا كاران سنضطر لأخذ والدينا" |
E depois, a tia Kiran. | Open Subtitles | ومن ثم .. العمة كيران |
- Esta é a minha irmã Kiran. | Open Subtitles | - هذه أختُي كيران. |
Kiran, está tudo bem. | Open Subtitles | ! كيران.. لا بأس |
Kiran. | Open Subtitles | كيران |
Kiran! | Open Subtitles | وأنا... (كيران)، تعالي إلى هنا وأنا... |
Kiran, tens o saco? | Open Subtitles | (كيران)، ألديكِ الحقيبة؟ |
Kiran, diz-me! | Open Subtitles | (كيران)، أخبريني |
Fico bem, vou para casa da minha amiga Kiran. | Open Subtitles | سأذهب إلى منزل صديقتي (كيران) |
Tenho de ir, Kiran. | Open Subtitles | عليّ الذهاب يا (كيران) |
Por isso, concentrem-se antes na Kiran Jafari. | Open Subtitles | لذا... ركزا على (كيران جعفري) عوض ذلك |
Kiran. | Open Subtitles | ! كيران |
Kiran, posso... | Open Subtitles | (كيران)، أيمكنني... |
Kiran? | Open Subtitles | (كيران)؟ |
Kiran tem uma cunhada, Nandini, é a sua melhor amiga. | Open Subtitles | لقد اصر على (كيرن) ان تقوم بجميع تقاليد الفتاة المتزوجة بشكل مطيع ان (كيرن) هي كنته و (نانديني) هي صديقتها الوحيدة |
A Nandini adora a Kiran como uma irmã e quer vê-la feliz. | Open Subtitles | نانديني) أحبت (كيرن) كثيراً) كأخت وارادت ان تراها سعيدة |
Tendo todos em consideração, nós decidimos o seguinte o Pai vai viver comigo e a mãe com a Kiran. | Open Subtitles | ...لقد فكرنا فى مشاكل كل واحد منا وقررنا الآتى بابا سيعيش معنا وأمى ستعيش مع كاران |