O ISIS tem tanto a ver com o Islão como o Ku Klux Klan tem a ver com o cristianismo. | TED | علاقة داعش بالإسلام بنفس قدر علاقة كو كلوكس كلان بالمسيحية. |
Lembro-me que me insultaram com insultos racistas, muito coloridos. Eram os que usavam o anonimato da Internet, como um capuz da Ku Klux Klan. | TED | أتذكر حينما أُطلق علي عنصري للغاية وذو بشرة ملونة بواسطة هؤلاء الذين يستخدمون هويات مستعارة على الإنترنت كجماعة كلان. |
Và là. Toda a gente sabe que foi o Klan. | Open Subtitles | " الجميع يعرفون أن الفاعل هي منظمة " كلان |
A fábrica de túnicas da Klan no bairro de Buckhead na Geórgia estava tão ocupada que tornou-se numa fábrica de 24 horas para acompanhar os pedidos. | TED | كان مصنع أثواب الكلان في حي باك هيد في جورجيا مشغولاً لقد كان المصنع يعمل 24 ساعة باليوم لتلبية الطلبات. |
O que é que um negro tem que fazer nos EUA se não encontra uma túnica da Klan da qualidade que procura? | TED | ماذا على الرجل الأسود فعله في أمريكا عندما لا يجد نوعية ثوب الكلان التي يبحث عنها |
Um cartaz foi vandalizado ontem à noite com uma foto do seu pai ao lado de um homem com trajes do Klan, com a legenda "Underwood 2016". | Open Subtitles | ،تم تخريب لوحة إعلانات" "في وقتِ متأخر مساء الأمس وعليها صورةٌ لوالده واقفًا بجانب" ".رجل يرتدي ملابس عنصرية |
O Ku klux Klan saberia o que fazer. | Open Subtitles | جماعة الكلان "الكو كلوكس كلان = جماعات مسيحية متعصبة ضد السود والملونين" تعرف ماذا تفعل في هذا الأمر |
Levantem-se, cavaleiros... do Ku klux Klan... e que os vossos camaradas... nunca se arrependam... de acreditar que são dignos... desta Sociedade. | Open Subtitles | انهضوا يا فرسان الكوكلوكس كلان ولا تدعوا أخوتكم |
Outro objeto ou imagem que captou a minha imaginação quando era mais jovem foi uma túnica da Ku Klux Klan. | TED | شيء آخر أو صورة رسخت في مخيلتي عندما كنت صغيرًا كان رداء "كلان" |
Nunca acreditou que o Klan estivesse envolvido. | Open Subtitles | أظن أنك لم تصدق أن منظمة " كلان " متورطة بهذا أبداً |
Antes que os residentes votassem, o Klan incendiou tudo. | Open Subtitles | قبل أن يحصل السكان المحليون على فرصة لقول نعم أحرقهم " كلان " |
Grande mago dos cavaleiros brancos do Ku Klux Klan. | Open Subtitles | أداة سحرية من الليالي البيضاء لـ " كلو كلوكس كلان " |
O senhor entregou os três rapazes dos Direitos Humanos ao Klan na noite do dia 21 de Junho? | Open Subtitles | هل أطلقت سراح ثلاثة مجدنين في الحقوق المدنية في أيدي عصابة " كلان " في ليلة " يونيو 21 " ؟ |
Protesto! O meu cliente já disse que não é membro do Klan. | Open Subtitles | اعتراض موكلي أخبرك أنه ليس عضواَ في " كلان " |
O Ku klux Klan anda a queimar cruzes no nosso jardim. | Open Subtitles | الكوكلوكس كلان يحرقون صلبانا في مرجنا |
Claro, de tempos a tempos, os húngaros inventaram o seu equivalente ao Ku Klux Klan. | TED | وطبعا , من وقت لآخر الهنغاريون يخترعون طرق تشبه الكلان |
O KIan desaparece durante alguns anos, e dizem que o Klan está extinto. | Open Subtitles | الكلان تختفي لعدة سنوات ويقول الناس أن الكلان ماتت |
Arranje cinco ou seis amigos que pensem da mesma maneira... e daremos início... ao grupo do Klan de Madison County. | Open Subtitles | أحضر لي 5 أو 6 من زملائك يفكرون مثلك وسوف ننشيء جماعة الكلان في مقاطعة ماديسون |
- E todos gritaram com ela... como se estivesse a defender o Ku Klux Klan! | Open Subtitles | على انها كانت تدافع عن كو كلس كلان (جماعة عنصرية سرية متعصبة)؟ |
O Ku Klux Klan incendiou igrejas negras, violou mulheres, assassinou defensores dos direitos civis, assassinou crianças e aterrorizou comunidades durante mais de um século. | Open Subtitles | جماعة كو كلوكس كلان قامت بحرق كنائس للسود (وهي جماعة عنصرية من البيض تقوم بذبح الأفارقة الأميركين وتظن أن عرقهم سامي أكثر من غيرهمkkk تسمى أيضًا) اغتصبت النساء, وقامت بقتل عمال حقوقيين, قتل الأطفال، وروعت السكان لأكثر من قرن |
Diz-lhes que precisamos do Klan aqui em Canton. | Open Subtitles | "أخبرهم أننا نريد بعض جماعات الكلان هنا في "كانتون |