Tenho o estranho desejo pelo sangue de um Kolar vivo. | Open Subtitles | لديّ توق غريب لدماء وحش "كولار" حيّ. |
Matei aquele Emil Kolar e nada. | Open Subtitles | قتلت هذا اللعين (أيميل كولار) أنا لا شيء |
O gerente quer renovar o contrato com o Dick, mas esta "Kolar Sanitation"... | Open Subtitles | (مدير الموقع يريد تجديد عقده مع (ديك لكن (كولار) هذا قال التنقية |
Os irmãos Kolar. São imigrantes checoslovacos ou uma merda assim. | Open Subtitles | (آل (كولار) ، نوع من المهاجرين (تشيكسوفاكي |
O tio Kolar vai encontrar o miúdo morto num dos seus contentores e vai tirar o bedelho dos nossos negócios? | Open Subtitles | - عم (كولار) سيكتشف أمر الولد الميت في إحدى صناديق القمامة و يخرج من عملنا اللعين ؟ |
Quando os Kolar souberem que o miúdo está morto, ficarão mais determinados. | Open Subtitles | إذا عرف (كولار) أن الفتى مات سيزداد الوضع سوءاً |
Emil Kolar. Chris Moltisanti. | Open Subtitles | (إيميلي كولار) - (كريس مولتيسانت) - |
Os irmãos Kolar retiraram a sua oferta. | Open Subtitles | أخوة (كولار) سحبوا العرض |