"krieger" - Traduction Portugais en Arabe

    • كريجر
        
    • كريجار
        
    • كريغر
        
    • كريغير
        
    Sr. Krieger, considera o Sr. Morrison deveras um xamane? Open Subtitles سيد.كريجر هل تعتبر حقا السيد.موريسون الشامان؟
    A Claire e o Stickell vão comigo no comboio. O Krieger terá um helicóptero à espera em Paris. Open Subtitles كلير ولوثر سوف يكونان على متن القطار كريجر سيكون لديه هليكوبتر في باريس
    É uma foto de vigilância tirada de fora do laboratório do Krieger. Open Subtitles أنها صورة من صور المراقبة التى أخذت خارج منشأة أبحاث "كريجر"
    Senhor, o barco pessoal do Dr. Krieger está preparado para partir. Open Subtitles سيدي ، قارب الدكتور "كريجار" الشخصي يستعد للإنطلاق
    Se me for permitido, senhor... Eu voarei na frente e irei registrar os movimentos do Krieger. Open Subtitles إن أذنت لي يا سيدي، فسأسبقكم محلقة لرصد تحركات (كريغر).
    Paul, Krieger é conhecido por... desenvolver experiências genéticas em seres humanos. Open Subtitles "باول" , "كريجر" معروف بأنه يقوم بتجارب جينية على البشر
    Se alguém pode decifrar isto, é o Krieger. Open Subtitles انظرو لو ان احد ما يستطيع ان يتكشف هذه القماشة فانه كريجر
    O nome é Bill Krieger. Você esteve fantástico hoje. Open Subtitles إسمي بل كريجر بدوت عظيماً اليوم
    O Krieger tinha mesmo a lista NOC? Open Subtitles كريجر كان لديه القائمة الحقيقية؟
    Olhe, sou o Agente Krieger, da 42ª Esquadra. Open Subtitles 42 انا الضابط"كريجر",من الفرقة انت"كارين جونسون"..
    Significa que o Agente Krieger pertence a alguém. Open Subtitles هذا يعنى أن الضابط "كريجر" ملكية لشخص ما
    Agente Krieger, vais ser um bom espião? Open Subtitles ايها الشرطي كريجر ستصبح كلب بوليسى جيد؟
    Dr. Krieger, tem de saber que o jornal sabe que estou aqui, e alertará as autoridades. Open Subtitles دكتور "كريجر" يجب أن تعرف ذلك الصحف علي دراية بأنني هنا وستنذر السلطات
    Um café expresso duplo. Vou-me reunir com o Sr. Krieger. Open Subtitles أريد قدحاً مزدوجاً من القهوة، وسوف{\pos(190,240)} ألتقي بالسيد (كريجر{\pos(190,240)}).
    É uma mudança na política da agência depois do que aconteceu com o Harmon Krieger o ano passado. Open Subtitles إنه تغيير في سياسة الوكالة بعد ما حدث مع "هارمون كريجر" السنة الفائته
    Robby Krieger, guitarrista. Open Subtitles روبي كريجر, عازف الجيتار
    Krieger, daqui em diante, silêncio absoluto. Open Subtitles -اللعنة كريجر , من الآن فصاعدا صمت تام
    O Krieger era responsabilidade minha. Open Subtitles أنا من رشحت كريجر
    Uma vez que o Krieger consiga chegar ao barco, deixa de ser preocupação nossa. Open Subtitles لكن عندما يصعد "كريجار" لهذا القارب لن يكون احد اهتماماتنا
    Aquela missão em que a SJA foi, atrás do Barão Krieger em Paris... Open Subtitles المهمة التي ذهب فيها مجتمع العدالة الأمريكي لتعقب (بارون كريغر) في (باريس)
    Pode contar connosco, senhor. Muito bem, temos que ir. O Barão Krieger foi visto em Paris. Open Subtitles هيّا، علينا التحرك، (بارون كريغير) رصد في (باريس).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus