Os kryptonianos não são exactamente pessoas que recebam bem, e se este tipo se livrou do seu S.O.S., talvez não queira ser encontrado. | Open Subtitles | لا يقوم الكريبتونيين بالضبط بنشر زربية الترحيب وإذا قام هذا الرجل بالتخلص من وسيلة إنقاده فقد لا يريد أن يعثر عليه |
Eu fui criado por kryptonianos, mas sou bem mais esperto. | Open Subtitles | لقد تم خلقي من قبل الكريبتونيين... لكنني أكثر ذكاءاً... |
É um cientista que veio para estudar o efeito do Sol amarelo nos minerais kryptonianos. | Open Subtitles | إنه عالم جاء لدراسة تأثير الشمس الصفراء على المعادن الكريبتونية |
Como um padrão de zeros e uns kryptonianos. | Open Subtitles | مثل نمط كريبتوني من الأصفار والأرقام واحد |
Eu sei que tentar liderar um contingente de kryptonianos à procura de um novo rumo é muito peso nos teus ombros e não quero piorar isso, mas ainda estou a tentar arranjar um encontro oficial com o nosso super-gangue. | Open Subtitles | أعرف أنّ محاولة مساعدة جماعة كريبتونية للحصول على حياة جديدة، يثقل كاهلك، ولا أريد أن أقول أكثر من ذلك. |
Os únicos que podem preservar a raça dos kryptonianos. | Open Subtitles | نحن فقط يمكننا الحفاظ على العرق الكريبتوني |
Duvido que a luta entre os kryptonianos provoque tal destruição. | Open Subtitles | أنا أشك بأن المعركة بين الكريبتونيان سوف تجلب مثل هذا الدمار. |
Todos os kryptonianos foram concebidos em câmaras como esta. | Open Subtitles | جميع شعوب كريبتون تمّت مراحل نموهم في حجيرات مثل هذه. |
Quase todos os kryptonianos com quem me cruzei tornaram-se assassinos a sangue-frio. | Open Subtitles | تقريباً كل الكريبتونيين الذين قابلتهم تحولوا إلى قتلة بدم بارد |
E sem ofensa, mas os kryptonianos não são fáceis de encontrar. | Open Subtitles | ولا أقصد الإهانة لكن لايسهل التعامل مع الكريبتونيين |
Não posso. Quando ativado, envia todos os kryptonianos para o novo mundo. | Open Subtitles | ما إن يتمّ تشغيله، سيرسل جميع الكريبتونيين للعالم الجديد. |
E estiveres certa, poderá haver centenas de milhares de kryptonianos vivos... - e presos naquela nave. | Open Subtitles | إضافة إلى ذلك قد يكون هناك مئات الآلاف من الكريبتونيين أحياء ومحبوسين في تلك السفينة. |
Apercebi-me que os "kryptonianos" estavam a utilizar a minha rede LTE. | Open Subtitles | إكتشفت أن الكريبتونيين يستخدموا شبكة إتصالاتي |
Os "kryptonianos" não nos conseguiram controlar, então, em vez disso, vão-nos matar. | Open Subtitles | لم يستطع الكريبتونيين التحكمبنا لذا بدلًا من ذلك، سيدمرونا |
Queria estudar o efeito do Sol amarelo nos minerais kryptonianos. | Open Subtitles | خططت لدراسة تأثير الشمس الصفراء على المعادن الكريبتونية |
Tens galopado pelo globo, a procurar o rasto de todos os símbolos kryptonianos que encontrámos. | Open Subtitles | {\pos(195,220)}،لقد جُلت العالم في أثر الرموز الكريبتونية التي وجدناها. |
Praticamente todos os kryptonianos que conheceste revelaram-se assassinos a sangue frio. | Open Subtitles | أن كل كريبتوني قابلته تبين أنه قاتل بدم بارد |
kryptonianos, sempre tão duros e frios. | Open Subtitles | كريبتوني صعب و بارد جداً دائماً |
Os símbolos na lâmina são kryptonianos. | Open Subtitles | الرموز على النصل، إنها كريبتونية |
Pois, bem, até eu conseguir terminar a armadura protectora de kryptonianos apenas... pensa em coisas menos "perfurantes". | Open Subtitles | أجل، إلى أن أنتهي من درع الجسد الكريبتوني فقط فكري بحدة أقل |
Mas... os kryptonianos ainda estão vivos. | Open Subtitles | ولكن الكريبتونيان ما زالا على قيد الحياة |
Quando chegar, apenas os "kryptonianos" e eu sobreviverão. | Open Subtitles | وعندما يفعل ذلك ، فقط اهل كريبتون وأنا فقط من سينجو |
Com a tecnologia daqueles kryptonianos de quem tem tanto medo. | Open Subtitles | التقنية التي حصلنا عليها من الكريبتونين الذين تخشاهم |