General Kutuzov pensou que gostaria de ouvir boas notícias, para uma mudança. | Open Subtitles | ظنَّ الجنرال (كتوزوف) أنّك كنت لتحبّذَ سماع أخبارٍ طيّبة، على سبيل التغيير. |
General Kutuzov escreve que... Ele morreu como herói. | Open Subtitles | أرسل الجنرال (كتوزوف) رسالة ينصُّ فيها أنّه مات ميتة بطل. |
Kutuzov diz que isso é razão para esperança, mas há mesmo? | Open Subtitles | يخبرنا (كتوزوف) بذلك كسببٍ كيَّما نأمل لكن مالأمل الباقي؟ |
"Alexander Suvorov e Mikhail Kutuzov." | Open Subtitles | الكسندر سوفوروف وميكائيل كوتوزوف |
Possivelmente o Comdt. Do Ar Kutuzov. | Open Subtitles | لعله مارشال الجو كوتوزوف |
Testámos várias estratégias de ataque no novo computador Kutuzov e concluímos que um ataque relâmpago por 10 divisões a partir do norte e mais 5 pela Checoslováquia, leva à vitória total em 5 dias contra qualquer possível cenário de defesa. | Open Subtitles | لقد قمنا بعمل العديد من خطط الهجوم فى حاسب كوتوزوف الجديد وجدنا انه باستخدام عشر وحدات للمدفعيه السريعه من الشمال بالإضافه الى خمس وحدات أخرى من تشيكوسلوفاكيا فإن هذا يؤدى الى انتصار تام فى غضون خمسة أيام |
Todos os cavalheiros se foram, o General Kutuzov saiu há uma hora. | Open Subtitles | لقد رحل كل السادة، ولقد رحل الجنرال (كتوزوف) قبل ساعة. |