"lá assim que" - Traduction Portugais en Arabe

    • هناك بأسرع ما
        
    • هناك حالما
        
    • حالما أنت
        
    Estaremos lá assim que pudermos, mas temos que contornar a nuvem. Open Subtitles سنكون هناك بأسرع ما يمكننا لكن علينا القيادة حول السحابة
    Óptimo. Muito Obrigado. Eu estou lá assim que poder. Open Subtitles عظيم – شكرا لك كثيرا سوف أكون هناك بأسرع ما يمكن
    Vou estar lá assim que falar com o Lance. Open Subtitles وسوف يكون هناك بأسرع ما انتهيت مع لانس.
    E eu o meu. Faz o que puderes. Estarei lá assim que puder. Open Subtitles وأنا أيضا، قم بما تستطيعه سأكون هناك حالما أنتهي
    Eu encarrego-me do teu pai e vou para lá assim que puder. Open Subtitles سأتعامل مع والدك وسأكون هناك حالما أستطيع
    Ele diz que te leva lá assim que puderes. Open Subtitles يقول بأنّه سيأخذك حالما أنت قادر.
    Preciso que tu e a Mary vão para lá assim que possam. Open Subtitles أريدك أنت وماري تذهبان هناك بأسرع ما لديكما هل أنت في مشكلة ؟
    Sim, eu... eu fui lá assim que aconteceu. Open Subtitles نعم أنا-أنا لقد وصلت الى هناك بأسرع ما أستطعت
    Tudo bem, vamos chegar lá assim que pudermos. Open Subtitles حسناً، سنصل إلى هناك بأسرع ما يمكن.
    Está bem. Vou para lá assim que puder. Open Subtitles حسنا سوف اصل الى هناك بأسرع ما أستطيع
    Vou estar lá assim que puder. Open Subtitles سأكون هناك بأسرع ما يمكن
    - Encontro-te lá assim que der. Open Subtitles -سألتقي بكِ هناك بأسرع ما أستطيع
    Estarei lá assim que puder. Open Subtitles سأكون هناك بأسرع ما يمكنني.
    Posso levá-lo lá, assim que saírmos do navio. Open Subtitles يمكنني أن أذهب بك هناك حالما تنزل من السفينة
    Tirámo-lo de lá assim que descobrimos. Open Subtitles نحن أبعدنَاه عن هناك حالما إكتشفنَا.
    Estarei lá assim que puder. Open Subtitles حسنا سأكون هناك حالما استطيع
    Nem sequer cheguei ao Paquistão ainda, tenho que ir até lá assim que estiver curado. Open Subtitles أنا لم أنجح بالوصول إلى (باكستان) بعد، عليّ الذهاب إلى هناك حالما أتعافى.
    - Vai para lá assim que possas. Open Subtitles أصبحْ هنا حالما أنت يُمْكِنُ أَنْ.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus