"lá entrar" - Traduction Portugais en Arabe

    • الدخول هناك
        
    • الدخول الى هناك
        
    • الدخول إلى هناك
        
    • الدُخُول هناك
        
    Devem haver centenas deles ao redor. Nós não conseguimos lá entrar. Open Subtitles يجب أن يكون هناك مئات الحراس حوله نحن لن نستطيع الدخول هناك.
    Como poderiam esconder fosse o que fosse? E não conseguirias lá entrar. Open Subtitles كيف لديهم الامل في إخفاء أي شئ، أنت لا تستطيع الدخول هناك على أية حال،
    Tenho medo de lá entrar e permanecer por mil anos, enquanto uns senhores fumadores me tentam entender. Open Subtitles اخشي الدخول هناك والبقاء لألف سنة بينما يفحصني بعض الاشخاص
    Se quiser lá entrar, ele tem de lhe ler o código. Open Subtitles ان اردت الدخول الى هناك, يجب ان يقرأها لك
    Não posso lá entrar com a minha pulseira. Open Subtitles لا استطيع الدخول الى هناك مع السوار
    Nunca poderei lá entrar. (Risos) É fantástico, o Medo. Mas, isto é a forma, o conteúdo. TED لايمكنني الدخول إلى هناك أبداً أمر مدهش. خوف. لكن الإطار، المحتوى
    Não consegues lá entrar. Open Subtitles لن تَستطيعين الدُخُول هناك.
    - Estão ali dentro há horas. - Temos que lá entrar. Open Subtitles لقد كانوا هناك لساعات - علينا الدخول هناك -
    Nem consigo lá entrar, sequer. Open Subtitles لا أستطيع حتى الدخول هناك
    Da Botticelli. Olhem só para ti! - Eu até tenho medo de lá entrar. Open Subtitles (بوتيشيلي)، انظري إلى حالك، أخشى الدخول هناك
    Não sei. Tenho de lá entrar. Open Subtitles لا أعلم، على الدخول هناك
    - Não posso lá entrar. Open Subtitles -لا يمكنني الدخول هناك
    Não há problema, mas... provavelmente não devia lá entrar com isto. Open Subtitles ...لا مشكلة، لكن لا يجب علي الدخول الى هناك مع هذا
    - Nem eu já posso lá entrar. Open Subtitles حتى أنا لم أعد قادراً على الدخول إلى هناك بعد الآن
    Teria que ser louco para tentar lá entrar. Open Subtitles يجب أن تكون مجنوناً لتحاول الدخول إلى هناك.
    Achas que conseguimos lá entrar? Open Subtitles أتظنين إنّ بوسعنا الدخول إلى هناك ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus