"lá fora agora" - Traduction Portugais en Arabe

    • بالخارج الآن
        
    • هناك الآن
        
    • في الخارج الآن
        
    Fazem-se inimigos, e podem ouvir alguns dos meus lá fora, agora mesmo. Open Subtitles تحصلون على أعداء ويُمكنكم سماع بعض من أعدائي تمامًا بالخارج الآن
    Devias estar lá fora, agora mesmo, a tentar encontrar as pessoas, seja lá quem fossem! Open Subtitles يجب أن تكون بالخارج الآن لإيجاد هؤلاء الأشخاص مهما أن كانوا
    Toda a Media especializada está lá fora, agora. Open Subtitles عِنْدي إختصاصي إعلامي بالخارج الآن.
    Devia ir lá fora agora mesmo e cortar-lhe a cabeça. Open Subtitles يجدر بي الخروج هناك الآن وقطع رأسه
    Não é o mesmo lá fora agora. Open Subtitles وليس هو نفسه هناك الآن.
    Estou aqui para ver a irmã Summer Isle. Sim, ela está lá fora agora. Open Subtitles أريد رؤية الأخت سامرسايل أجل، إنها في الخارج الآن
    Aposto que não há ninguém lá fora agora. Open Subtitles أنا متأكدة من عدم وجود أحد في الخارج الآن.
    - Todas as pessoas lá fora agora, não vai querer que elas saibam sobre si. Open Subtitles -هذا فقط -جميع الأشخاص بالخارج الآن أنت لا تريد منهم أن يعرفوا حالتك
    Eles ainda estão lá fora, meu. Eles estão lá fora agora. Open Subtitles .إنهم لا يزالوا هُناك بالخارج الآن
    Quantos guardas estão lá fora agora? Open Subtitles -كم عدد الحراس الذين بالخارج الآن -لا احد .
    Ele está à espera lá fora agora. Um segundo! Open Subtitles هو ينتظر بالخارج الآن لحظة!
    Há polícias lá fora agora ! Open Subtitles هنالك شرطة بالخارج الآن!
    Eu não iria lá fora agora. Open Subtitles -مرحبًا . -ما كنتُ لأدخل هناك الآن .
    Está lá fora, agora mesmo. Open Subtitles إنه في الخارج الآن
    Ele está lá fora agora. Open Subtitles لا يزال في الخارج الآن
    O Lee Travis está lá fora agora com a sua arma, e quer matar múltiplas vítimas. Open Subtitles (لي ترافيس) في الخارج الآن مع سلاحه، ينوي قتل ضحايا متعدّدة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus