porque não vais lá para trás? e vês umas revistas,ok? | Open Subtitles | لم لا تذهب للخلف وتشاهد بعض المجلات حسناً ؟ |
- Continua a dar corda a essa tua boca e eu levo-te lá para trás e dou-te uma. | Open Subtitles | إذا استمريت بإفساد فمك علي أن آخذك للخلف و أضاجعك |
Por que não levamos isto lá para trás e damos uma festa privada? | Open Subtitles | ما رأيك بالذهاب للخلف وإقامة حفلة خاصة ؟ |
Vamos lá para trás, esperar por ele, e assinar o contrato. | Open Subtitles | هيا نذهب الى الخلف وننتظرة ثم نوقع معة العقد |
Vá lá para trás, vira à esquerda e instala na cozinha. | Open Subtitles | اذهب الى الخلف و اذهب الى اقصى اليسار و ركبّهـا في المطبخ |
Se querem discutir, fazer confusão, vão lá para trás. | Open Subtitles | إن كنتما تريدان الجلبة والشتم اذهبا إلى الخلف |
Vocês aí atrás, venham para aqui. Sindy e todos vocês, vão lá para trás. | Open Subtitles | أنتم في الخلف تحركوا لهنا سيندي وكل واحد منكم تراجعوا للخلف |
Vai lá para trás. Vai lá para trás e deita-te no chão. Vá. | Open Subtitles | أذهب للخلف هيا وأختبىء وأبقى هادئاً هناك أشخاص |
- Claro que consegues. Vai lá para trás e eu mostro-te. | Open Subtitles | بالطبع يمكنك ذلك، توجهي للخلف وسأريك كيف، اتفقنا؟ |
Não me vou sentar atrás com uma fraude, e antes que penses, não o vais pôr aqui e mandar-me lá para trás. | Open Subtitles | أنتَ , إني لن أجلسُ بالخلفِ مع محتال، وقبل ألا تفكر بذلك حتّى، لا تضعهُ هنا وترجعني للخلف. |
Leva o Richie lá para trás e solta as carruagens restantes. | Open Subtitles | خذ "ريتشي" للخلف وفك الارتباط بين بقية السيارات |
- Anda. - Não posso ir lá para trás sozinho. | Open Subtitles | تعال لا استطيع العودة للخلف هناك وحدي |
Volta lá para trás e cuida dos clones. | Open Subtitles | فقط ارجع للخلف واعتنى بالمستنسخون |
A sério, podes lá para trás, por favor. | Open Subtitles | أنا جاد يا - كيرى هلا عدتى للخلف من فضلت ؟ |
Ele vai lá para trás e atira-se a uma espada. | Open Subtitles | سوف يذهب للخلف ويرمي نفسه على سيف |
Tu vais lá para trás, dormes um pouco, porque mereceste-o. | Open Subtitles | وأنت اذهب الى الخلف و احظى ببعض النوم لأنك تستحقه يا صديقي |
Tu por favor vais lá para trás? Está bem. | Open Subtitles | -هل من الممكن أن تذهبي الى الخلف ؟ |
lá para trás. | Open Subtitles | أذهبى الى الخلف. |
Levantem-se todos e vão lá para trás. | Open Subtitles | على الجميع أن ينهض ويذهب الى الخلف! |
Vou levar o traseiro dele lá para trás, abrimos o cofre... e vamos sair por aquela porta. | Open Subtitles | نأخذه إلى الخلف سوف يقوم بفتح الخزنه وسنخرج من ذلك الباب |
"Você aí, dos calções brancos e sapatos brancos, lá para trás! | Open Subtitles | "هيا بنا، حزام أبيض، بنطال أبيض وحذاء أبيض، اركبا في الخلف |