E alguém com um lança-rockets lá sentado mata-os a todos. | Open Subtitles | وشخص ما لديه قاذفة قنابل محموله يجلس هناك يرسلهم لملاقاة خالقهم |
Eu senti-me mal pelo rapaz, lá sentado na sua pequena mesa de cartão. | Open Subtitles | شعرت سيئة بالنسبة للرجل، يجلس هناك في طاولته بطاقة قليلا. |
É a mesma coisa, excepto que não tenho de te ver lá sentado, como um monte de gelado derretido. | Open Subtitles | الأمر مشابه لذلك , إلا انني لن أراك تجلس هناك و كأنك كومة من المثلجات المذابة |
Fiquei lá sentado e vi os meus pais morrerem ali à minha frente. | Open Subtitles | لقد جلست هناك و راقبت والداي يموتان أمامي |
Fui buscar torta de nozes e vi-o lá sentado. | Open Subtitles | دخلت لأحصل على فطيرة البقان، ورأيته جالساً هناك |
Eles deixaram-me lá sentado, sem ninguém entrar nem nada. | Open Subtitles | لا شيء، جعلوني أجلس هناك دونما أي شيء. |
Está lá sentado, todo solitário... naquela calorosa e seca cadeia... com os pés para cima esperando que eles os levem... ou os matem. | Open Subtitles | إنه جالس هناك بمفرده في الدفء، داخل السجن ينتظر حتي يُحضروكم |
Às vezes, ele nem lia o jornal, só ficava, lá sentado com aquele olhar vazio, petrificado. | Open Subtitles | أحياناً إنه حتى لا يقرأ الصحيفة إنه فقط يقوم بـ ,الجلوس هناك مع النظرة الشاغرة في ذهول |
Esteve lá sentado durante seis horas, e recusou-se sair nos dois dias seguintes. | Open Subtitles | قد كان يجلس هناك لمدة ستة ساعات و رفض المغادرة في اليومين التاليين |
Nada de jeito, ele fica lá sentado o dia todo. | Open Subtitles | مزرية إنه يجلس هناك طوال الوقت |
O meu pai está lá sentado, lendo o jornal, e eu estou lá batendo os ovos com um garfo. | Open Subtitles | والدي فقط يجلس هناك ...يقرأ الصحيفة أو ما شابه و أنا فقط أقلب البيض بالشوكة |
É suposto ficares lá sentado e não fazeres nada? | Open Subtitles | من المفترض أن تجلس هناك ولا تفعل شيء؟ |
Ficas lá sentado, todo bonito. | Open Subtitles | تذكر ان تجلس هناك فحسب وتحافظ على وسامتك |
Isso significa para mim que ele estava lá sentado observando o local | Open Subtitles | و هذا يعني لي أنها جلست هناك تراقب المكان |
Fiquei lá sentado algumas horas, três talvez, não sei. À espera. | Open Subtitles | جلست هناك طوال ساعتين أو 3 لا أعرف، وأنا أشعر بالقلق |
Jantei com ela e com a irmã naquele sábado e quando estava lá sentado, a olhar para ela tudo se tornou claro para mim. | Open Subtitles | ثم تناولت العشاء معها ،ومع شقيقتها السبت الماضي وعندما كنت جالساً هناك ،أنظر إليها |
O parvo de Vegas foi esfaqueado e eu estava lá sentado. | Open Subtitles | أحمق (فيغاس) قُتِلَ بالسكين كنت جالساً هناك |
Estava integrado na 144ª de Artilharia, para a UPI, e estava lá sentado com uma Coca-Cola morna a observar uma vietnamita linda a fazer uma dança exótica no meio de todos. | Open Subtitles | كنت جزءًا لا يتجزء من المدفعية 144, وكنت أجلس هناك ومعي كولا دافئة, أشاهد امراءة فيتنامية جميلة |
Estava lá sentado, a ver aquele filme. | Open Subtitles | بينما أنا أجلس هناك أشاهد الفلم |
Está um homem sentado ao fundo do bar, parece que já está lá sentado há um bocado. | Open Subtitles | هناك رجل يجلس فى نهايه الحانه, يبدو انه جالس هناك لفتره. |
Só pude ficar lá sentado enquanto o vinho me azedava no estômago. | Open Subtitles | كل ما كنت قادر على فعله الجلوس هناك بينما النبيذ يصبح فج في معدتي |