Por algum motivo ele quis ir lá sozinho. | Open Subtitles | لكني لا أعرف لسبب ما أراد الذهاب الى هناك لوحده |
E o que é que acontece se entras lá sozinho... e ele te apanha? | Open Subtitles | ماذا ستفعل اذا ذهبت هناك بمفردك وقام هو بقتلك؟ |
Espera aí! Não podes ir lá sozinho. | Open Subtitles | تمهل إذن، أنت لا تستطيع العودة هناك لوحدك |
Eu não consigo chegar lá sozinho. | Open Subtitles | وأنت تعرف أنني لا أستطيع الوصول إلى هناك لوحدي |
Não sou forte o suficiente para voltar lá sozinho. | Open Subtitles | أنا لست قوياً كفاية لأعود إلى هناك بمفردي |
Ou o Sean estava lá sozinho ou as câmaras nunca o apanharam a encontrar-se com alguém. | Open Subtitles | أعني، كل مرة شون كان هناك وحده أو ان الكاميرات لن تلقطه أبدا وهو يجمتع مع أي شخص. |
Será difícil viver lá sozinho e deixares uma bela esposa aqui. | Open Subtitles | ستكون حياتك صعبة هناك وحدك تاركاً زوجة جميلة هنا |
Quer dizer, deixou-o lá sozinho. | Open Subtitles | أعني ، لقد تركته هناكَ وحيداً وحسب |
Ele nunca conseguiria lutar para sair de lá sozinho, nunca! | Open Subtitles | رأيت الحالة التي كان عليها أقصد، مستحيل أنه كان يقاتل هناك بمفرده |
Fui lá sozinho e fanei 30 dólares de alumínio. | Open Subtitles | ذهبت هناك بنفسي وأخذت ما قيمته 30$ من الألمنيوم |
E depois, na fronteira, Ficas-te lá sozinho por horas. | Open Subtitles | ولمّا ذهبت لليابسة لدى الحدود، لبثت بمفردك هناك لساعات. |
O garoto estava lá sozinho. | Open Subtitles | كان هناك لوحده ولا شيء ليقوم به |
Chegou lá sozinho, e saiu com 50 mil dólares. | Open Subtitles | , مشى هناك لوحده . وخرج معه 50000 دولار |
Está lá sozinho. | Open Subtitles | أنت هناك لوحده. |
Senhor, se ao ir lá sozinho funcionasse... | Open Subtitles | سيدي لو كان الذهاب إلى هناك بمفردك سيعمل بشكل صحيح |
Será impossível para ti chegares lá sozinho. | Open Subtitles | سيكون من المستحيل ان تصل هناك بمفردك |
Entras lá sozinho e vais ter uma morte muito solitária. | Open Subtitles | إذهب هناك بمفردك ستموت وحيداً |
Como pudeste ir lá sozinho e não nos dizeres? | Open Subtitles | كيف أمكنك الذهاب إلى هناك لوحدك دون حتى أن تعلمنا بالأمر؟ |
Não suporto pensar em ires para lá sozinho. | Open Subtitles | لا أتحمل التفكير فيك و أنت هناك لوحدك |
Já que tenho de dormir lá sozinho, vou tomar precauções. | Open Subtitles | و لكن إذا اضطررت أن أنام هناك لوحدي سأتخذ احتياطاتي |
Não consigo mais subir lá sozinho. | Open Subtitles | لا يمكنـنـي الوصول إلى هناك بمفردي بـعـد الآن |
Pelo menos o Javi não está lá sozinho. | Open Subtitles | على الأقل " خافي " ليس هناك وحده يوجد شرطي آخر معه |
Você não vai lá sozinho. Se você ativer noticias minhas, até amanhã à tarde, ligue para a Caça e Pesca. | Open Subtitles | لن تذهب إلى هناك وحدك - إذا لم تسمع خبراً مني حتى غداً ظهراً - |
Fui até lá sozinho. | Open Subtitles | ذهبتُ إلى هناكَ وحيداً |
Uma vez, durante a guerra, encontramos um aviador americano sentado lá sozinho, fora da sua tenda, apenas a olhar especado para o mar. | Open Subtitles | ذات مرة خلال الحرب وجدنا طيار أمريكي يجلس هناك بمفرده |
- Eu chego lá sozinho. | Open Subtitles | سأصل 'لى هناك بنفسي |
Não o apanhará lá sozinho. | Open Subtitles | بمفردك هناك |