Não vou parar até apanhar o ladrão que roubou aquele ouro. | Open Subtitles | لن أتوقف حتى أمسك هذا اللص الذي سرق هذا الذهب |
Nosso Cristo, ao ser crucificado... disse ao ladrão que estava ao seu lado... | Open Subtitles | سيدنا المسيح حين كان مصلوباً خاطب اللص الذي كان معلقاً بجانبه |
Não preciso de me sentar, tenho de encontrar o ladrão que me roubou tudo o que tinha. | Open Subtitles | لست بحاجه للجلوس، اريد ايجاد اللص الذي سرق مني كل شيء امتلكه. |
ladrão que rouba a ladrão tem 100 anos de perdão. | Open Subtitles | اللص الذى يسرق من لص معفو عنه لمدة 100 سنة |
Quando, finalmente, lhe puser as mãos em cima e com a morte do ladrão que roubou a bolsa do Duque. | Open Subtitles | عندما اضع يدي عليه في النهايه الص الذي سرق محفظه الدوق |
Diz que tem um ladrão que nos consegue o último equipamento que precisamos. | Open Subtitles | لقد قال بانه وجد لنا اللص الذي يستطيع ان يحضر الجزء الأخير الذي يناسب احتياجاتنا |
Deve ser sobre o ladrão que ela atingiu. | Open Subtitles | لابد أنكما هنا بسبب اللص الذي أطلقت عليه الرصاص. |
Anda a coxear. Acho que pode ser o ladrão que estamos à procura. | Open Subtitles | أعتقدُ أنّه ربما ذلك اللص الذي كنتَ تبحث عنه |
Porque o ladrão que lho roubou se ofereceu para mo vender. | Open Subtitles | لأن اللص الذي سرق الخريطة منه عرض عليّ شراؤها. |
Foi o tiro do ladrão que saiu pela culatra e que o atingiu. | Open Subtitles | بل كان سلاح اللص الذي أطلق النار عكسياً عليه |
Reconquistar o título do ladrão que o roubou de mim. | Open Subtitles | باستعادة اللقب من اللص الذي سرقه مني |
Vejam só, um ladrão que não precisa de luvas. | Open Subtitles | تخيل ذلك. اللص الذي لا يحتاج قفازات. |
O ladrão que procurais está com ela agora. | Open Subtitles | اللص الذي تبحث عنها هي برفقته الآن |
Achamos que ladrão que roubou as seus tanques de R22 no mês passado, pode ter matado uma jovem. | Open Subtitles | لدينا تلميح بأن اللص الذي سرق R22 حاوياتك الشهر الماضي ربما قد ضرب فتاة يافعة حتى الموت |
É o mesmo ladrão que roubou a nossa garagem. | Open Subtitles | إنه نفس اللص الذي سرق ورشتنا بالكامل |
A sua teoria neste momento, é obviamente a de que este homem estava a trabalhar quando foi interrompido pelo ladrão, que em seguida atingiu na cabeça o infeliz agente funerário, e fugiu com todas as jóias da cliente. | Open Subtitles | حسنًا، من الواضح أن نظريتك تقول بأن هذا الرجل تمت مقاطعته... في أداء مهامه من قبل اللص. الذي قتل متعهد الموتى، وهرب بكل المجوهرات. |
O ladrão que a Interpol procura é uma mulher, tenho a certeza. | Open Subtitles | اللص الذي يطارده (الإنتربول) امرأة |
Aqui está a descrição do ladrão que recebi de Londres. | Open Subtitles | ها هو وصف اللص الذى أستلمته من لندن |
E um ladrão que quer ser construtor naval. | Open Subtitles | و اللص الذى يريد أن يصبح مصلح للسفن |
Um ladrão que roubou o meu coração! | Open Subtitles | لص؟ ! الص الذي سرق قلبي |