Quero evitar incidentes lamentáveis antes que ocorram, | Open Subtitles | وأنا أحاول منع أي حوادث مؤسفة قبل أن تقع |
Se for em demasia, pode ter lamentáveis efeitos secundários. | Open Subtitles | ولكنك تفرط بالجرعة، وهذا قد يؤدي لآثار جانبية مؤسفة |
Não consegues ganhar uma guerra sem algumas perdas estratégicas, não obstante quão lamentáveis sejam. | Open Subtitles | لا يمكنك الفوز بحرب بلا تضحيات استراتيجيّة مهما كانت مؤسفة. |
Mas sobrecarregar o sistema de recompensa inicia uma série de acontecimentos lamentáveis: perda de controlo, desejos e o aumento da tolerância ao açúcar. | TED | ولكن التنشيط الزائد لهذا النظام يبدأ سلسلة من الأحداث المؤسفة: فقدان السيطرة والشهوة وزيادة الطلب على السكر. |
O teu pai fez algumas escolhas lamentáveis no passado, mas o seu brilhantismo é inegável. | Open Subtitles | اتخذ والدكم بعض الخيارات المؤسفة في الماضي، لكن تألقه لا يمكن إنكاره. |
De certas medidas, talvez lamentáveis... talvez não. | Open Subtitles | هناك تدابير قد تكون مؤسفة وقد لا تكون. |
Os danos colaterais são lamentáveis, claro. | Open Subtitles | الاضرار الجانبية كانت مؤسفة , بالطبع |
As suas mortes são lamentáveis. | Open Subtitles | وفيّاتهم مؤسفة. |
Apenas mortes lamentáveis. | Open Subtitles | وفيّات مؤسفة فقط. |
Os motins foram lamentáveis, mas... | Open Subtitles | أعمال الشغب .... كانت مؤسفة ، لكن |
São notícias lamentáveis. | Open Subtitles | حسناً, آه! حسناً هذه أخبار مؤسفة |
Os problemas que o Comandante Boden enfrenta são lamentáveis. | Open Subtitles | المشاكل التي يواجهها " بودين " مؤسفة |
Têm havido muitos incidentes lamentáveis e desagradáveis. | Open Subtitles | هناك عدد كبير من الحوادث المؤسفة والغير سارة. |
Há certas coisas lamentáveis que tenho agora de fazer. | Open Subtitles | بعض.. الأشياء المؤسفة مطلوبة منيّ |
Como me sinto em relação àqueles pobres infelizes... gananciosos, avarentos, mentes pequenas e... suas casinhas patéticas e seus bairros lamentáveis... sentados em frente às televisões. | Open Subtitles | كيف أشعر حقا عن تلك الناس المؤسفة الفقيرة من الجشعين، واستيعاب، قوم حقيرين في منازلهم الصغيرة المثيرة للشفقة في أحيائهم الصغيرة المثيرة للشفقة، |