Delegado, Lamento a sua perda, mas tem de compreender, que eu não fazia ideia. | Open Subtitles | أنا آسف لخسارتك ولكن عليك أن تفهم , ليس لدي فكرة |
Lamento a sua perda. | Open Subtitles | أنا آسف لخسارتك |
- Lamento a sua perda. | Open Subtitles | أَنا آسف على خسارتِكَ |
Lamento a sua perda. | Open Subtitles | أَنا آسف على خسارتِكَ. |
Lamento a sua perda, Hector. | Open Subtitles | آسف على خسارتك هيكتور |
Lamento a sua perda. Posso falar consigo um momento? | Open Subtitles | أنا آسفة لخسارتك أتمانعين لو تحدثت إليك للحظة؟ |
Lamento a sua perda. | Open Subtitles | انا اسف لخسارتك |
Sou horrível. Digam apenas: "Lamento a sua perda." | Open Subtitles | قل فقط تؤسفني خسارتك" وتابع سيرك" |
Lamento a sua perda, senhor. | Open Subtitles | تعازي الحارة يا سيدي |
Lamento a sua perda, Mr. Salvatore. Disseram-me que é primo afastado do Zachariah. | Open Subtitles | يؤسفني مصابكَ يا سيّد (سلفاتور)، قيل لي أنّكَ ذويّ بعيد لـ (زكريا). |
Por um lado, Lamento a sua perda. | Open Subtitles | من ناحية، أنا آسف لخسارتك. |
Lamento a sua perda. | Open Subtitles | أنا آسف لخسارتك |
5 MESES DEPOIS Lamento a sua perda. | Open Subtitles | أنا آسف لخسارتك |
Lamento a sua perda. | Open Subtitles | أَنا آسف على خسارتِكَ. |
Mike, Lamento a sua perda. | Open Subtitles | أَنا آسف على خسارتِكَ. |
Lamento a sua perda, meu. | Open Subtitles | آسف على خسارتك يا أخي |
Lamento a sua perda, mas o joystick parece bom... | Open Subtitles | أنا آسفة لخسارتك عصا التحكم تبدو بخير لذا.. |
Lamento a sua perda. Gloria! | Open Subtitles | أنا اسف لخسارتك "جلوريا" |
- Lamento a sua perda. - Obrigada. | Open Subtitles | ــ تؤسفني خسارتك ــ شكراً |
Lamento a sua perda. | Open Subtitles | تعازي الحارة لك |
Lamento a sua perda. | Open Subtitles | يؤسفني مصابكَ |