Lamento o que vou fazer. Juro que não fiz o que fiz. | Open Subtitles | أنا آسف على ما سأفعله وأقسم أني لم افعل ما فعلته |
Pai, Lamento o que aconteceu ao Sr. Arlen. | Open Subtitles | النظرة، أبّ، أنا آسف على الذي حدث إلى السّيد آرلن. |
Ah, não... Lamento. O que foi então? | Open Subtitles | كلا، ليس هذا علي الإطلاق أنني أعتذر عن سوء التفاهم |
Sim, mas parece que já tem uma. Lamento o incómodo. | Open Subtitles | أجل, لكن يبدو أن لديك نافذةً هنا، لذا أعتذر عن الإزعاج. |
Lamento o que aconteceu hoje. Gostava de saber como posso retribuir. | Open Subtitles | أنا حقاً آسف بشأن اليوم كنت أتساءل كيف يمكنني مجازاتكِ. |
Lamento o que aconteceu ao seu irmão, mas preciso de si aqui. | Open Subtitles | يؤسفني سماع نبأ أخيك لكنني أحتاج إليك هنا |
Lamento o tipo do metro ter-te lambido o pescoço. | Open Subtitles | آسف لأن رجل قطار الأنفاق ذاك لعق رقبتك |
Olha, Lamento o que aconteceu mas um homem egipcio não espera dez anos para começar a constituir familia. | Open Subtitles | أنا آسف على ما حدث لكني كرجل مصري... لا أنتظر عشرة سنوات.. لبدء عائلة. |
Lamento o que disse. | Open Subtitles | أنا آسف على ما قلته |
Lamento o teu namorado, ter sido morto. | Open Subtitles | أنا آسف على قتل صديقكِ |
Lamento o que aconteceu ao teu pai. | Open Subtitles | أنا آسف على أبّيك، مولدر. |
Lamento o que aconteceu hoje, mas a Lil não me deixou sair. | Open Subtitles | أعتذر عن ماحدث الليلة ليل لم تسمح لى بالخروج |
Lamento o atraso, já agora. Foi um dia muito estranho. | Open Subtitles | أعتذر عن التأخير بالمناسبة انه يوم غريب بالمناسبة |
Lamento o que aconteceu à sua filha mas isto é um caso federal. | Open Subtitles | أنا آسف بشأن إبنتك ولكن هذه قضية فدرالية |
Lamento o teu carro mas, em troca, fica com o meu. Assim, ficamos quites. | Open Subtitles | آسف بشأن سيارتك، لكن في المقابل، أعطيك سيارتي، ما رأيك؟ |
Lamento o que ela fez. Nunca fez nada parecido. | Open Subtitles | آسف بشأن هذا لم تقم بفعلة مشابهة من قبل، |
Lamento o que sucedeu ao vosso castelo. | Open Subtitles | يؤسفني سماع ما حدث لقصرك |
Lamento o Lucas não ser o irmão que desejavas. | Open Subtitles | آسف لأن لوكاس ليس بالأخ الذي تريده |
Lamento o que aconteceu no bar na outra noite. Estou a falar a sério. | Open Subtitles | انا اسف بخصوص ماحدث با الحانة تلك الليلة |
Lamento o que aconteceu lá fora e espero que a sua guitarra esteja bem. | Open Subtitles | آسف لما حدث في الخارج آمل أن قيتارك سليم إنه جميل |
Lamento o que aconteceu à sua loja. | Open Subtitles | أنا آسف لما حصل لمحلك. |
Lamento o sucedido em Ojo Prieto. | Open Subtitles | "أنا آسفة بشأن ما حدث في"أوجو بريتو |
Lamento o que teve que passar, se é que estou correcta. | Open Subtitles | أعتذر عمّا وضعت نفسك خلاله, إذا كان إعتقادي صحيح |
- Lamento o que aconteceu ao teu pai. - Obrigado, Larry. | Open Subtitles | تقبل تعازيّ في والدك |